Results for nekolicine translation from Bosnian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bosnian

Turkish

Info

Bosnian

nekolicine

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bosnian

Turkish

Info

Bosnian

jednog od nekolicine.

Turkish

kurtulan birkaç kişiden biri.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

imam listu nekolicine bendova...

Turkish

baban beni çok kızdırdı.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

ispadi nekolicine nacističkih liječnika.

Turkish

bazı nazi doktorların işlediği utanç verici hatalar... elbette kabul edilemez.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

nekolicine nas sretnih, združene braće.

Turkish

biz birkaç şanslı kişi, biz kardeşler takımı.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

neće svi biti kažnjeni zbog pogrešaka nekolicine.

Turkish

birkaç kişinin hatası yüzünden bütün apaçiler cezalandırılmayacak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

- jedan od nekolicine koji nece biti ubijeni?

Turkish

- Şu öldürülemeyenlerden?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

u eu sve osim nekolicine zemalja podržavaju nezavisnost.

Turkish

ab'deyse, birkaç ülke dışında bütün ülkeler bağımsızlığa destek veriyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

potreba većine je bitnija... od potreba nekolicine.

Turkish

- Çoğunluğun menfaati azınlığınkine baskın geliyor.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

potrebe većine... su bitnije... od potreba nekolicine.

Turkish

- Çoğunluğun menfaati azınlığınkine baskın geliyor.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

inteligencija nekolicine primeti ono što se brižljivo krije."

Turkish

"gerçekten gizli olanı çok az kişinin zekası algılayabilir."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

dovraga, veæ sam tad imao izvjesnu pozornost nekolicine ljudi.

Turkish

hali hazırda bir kaç kişinin dikkatini çekmiştim.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

on je samo od nekolicine na lanseru sto moze da ide u profesionalce

Turkish

o lancer'da profesyonel olacak nadir kişilerden biri.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

gradsko vije}e ne namjerava popustiti zahtjevima nekolicine studenata.

Turkish

meclisin, bir grup öğrencinin isteklerini yerine getirmeye hiç niyeti yok.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

na tribinama sam ponovno bio jedan od nekolicine čiji kabl nije radio.

Turkish

standlarda, yine kablosu bozuk olan birkaç kişiden biriydim.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

i jedan od nekolicine koji su iskušali svoju sreću u mračnoj šumi.

Turkish

ve karanlık orman'a gitmeye cesaret etmiş az kişiden biriymişsin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

prokletstvo se nadvilo nad ovo mjesto... zbog nekolicine onih koji žive u njemu.

Turkish

bu yer burada yaşayan bir tür şeytan tarafından lanetlenmiş.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

a ti si slučajno sretan, jer poznaješ jednog od nekolicine koji ih znaju.

Turkish

bilen birkaç kişi olduğun için şanslı sayılacaksın.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

da, nejasno si spomenuo neku tamo majku... ispred nekolicine ljudi na travnjaku.

Turkish

evet, çimlerin üstündeki birkaç insana bir anneden şöyle bir bahsettin. -ne?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

fara, jedna si od nekolicine ovdje koji znaju da je majid javadi agencijin čovjek.

Turkish

fara, majid javadi'nin teşkilat muhbiri olduğunu bilen bu binadaki birkaç kişiden birisin. - kimseye bir şey söylemedim.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

distribucija bi trebalo da bude u korist čitavog našeg društva, a ne u korist nekolicine.

Turkish

dağılım tüm toplumun iyiliğine olmalı birkaç bireyin iyiliğine değil.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,804,317 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK