From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ur gantenn skrivus nevez a vo azgoulennet ur wech ma vo eilet an hini karget bremañ.
er zal een nieuwe beschrijfbare schijf nodig zijn wanneer de huidige gekopieerd is.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
mar enporzhot anezho e viot gouest d'ober ganto ur wech ma vo engravet an diuzad restroù diuzet.
wanneer u ze importeert kunt u ze bekijken en gebruiken wanneer de huidige selectie van bestanden gebrand is.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
da gentañ e lakaer 4 hadenn e pep toull (48 hadenn zo en holl). tal ouzh tal emañ ar c'hoarierion gant ur renk dirazo hag a vo o zachenn. c'hoariet e vo gant roud gin ar bizied eurier. evit kregiñ an abadenn e vo dibabet ur c'hoarier. evel-se e vo c'hoariet un dro : an holl hadennoù hag a zo e unan eus e doulloù zo kemeret gant ar c'hoarier kentañ. un hadenn a laka e pep toull war-lerc'h eus e renk ha goude e toulloù renk e enebiad o heuliañ roud an troadur adalek an toull orin. mar kouezho an hadenn diwezhañ e tachenn an enebiad ha mar bez div pe deir hadenn en toull-mañ e vo adpaket an hadennoù-mañ ha lakaet e vint a-gostez. neuze e sell an toull en a-raok : mard emañ e tachenn an enebiad ha mard ez eus div pe deir hadenn en toull e vo adpaket an hadennoù. ha kendalc'het e vo evel-se betek ma tizho e dachenn pe betek ma vo ur c'hementad disheñvel diouzh div pe deir hadenn e toull an enebiad. bezañ an hini en do adpaket ar miuañ a hadennoù eo pal ar c'hoari. ne vez ket lammet dreist un toull pa vez lakaet an hadennoù en toulloù, nemet dreist an toull orin (toull ma'z eo bet tennet an hadennoù dioutañ) da lavarout eo : un dro a vez graet penn da benn. ret eo magañ an enebiad : mar bez hadenn ebet ken gantañ e vo ret c'hoari un taol o reiñ tu dezhañ c'hoari war-lerc'h. ma n'eus ket tu henn ober e chomo a-sav an abadenn hag ar c'hoarier a oa o c'hoari a adpak an hadennoù o chom c'hoazh. echuet e vo an abadenn ur wech ma vo paket 25 hadenn da vihanañ, muioc'h eget an hanterenn, gant ur c'hoarier. (diouzh wikipedia <http://fr.wikipedia.org/wiki/awélégt;)
dit spel behoort tot de familie van mankala spelen. aan het begin van het spel bevat elk huis vier zaden. de spelers gebruiken hun beurt om zaden te verplaatsen. tijdens elke beurt kiest de speler één van zijn eigen zes huisjes om daar alle zaadjes weg te pakken. de speler gebruikt deze zaadjes vervolgens door, tegen de klok in, in elk volgend huisje één zaadje te plaatsen. hierbij slaat de speler de verzamelhuisjes en het gekozen huis over. de laatste blijft dus leeg. als aan het einde van de beurt het laatste zaadje in een huisje van een opponent geplaatst is en deze daarmee in totaal twee of drie zaadjes bevat, mag de speler deze alle in zijn eigen verzamelhuisje plaatsen (of apart leggen als het bord geen verzamelhuisjes bevat). als het voorlaatst geplaatste zaadje het totale aantal zaden in een huisje van de opponent ook tot 2 of 3 bracht, dan neemt de speler ook deze zaden. dezelfde regel geldt ook voor de voor-voor-laatste, enz. de regel gaat echter niet op als dit tot gevolg heeft dat een opponent geen enkele zaadje meer over heeft, dan zou de opponent immers niet meer verder kunnen spelen. deze uitzondering komt overeen met de algemene idee dat men zodanig moet spelen dat de opponenten ook nog zaden hebben om verder te spelen. als dat onmogelijk is, neemt de huidige speler alle zaden uit zijn eigen huisjes en beëindigd daarmee het spel. (bron wikipedia <http:/en.wikipedia.org/wiki/owaregt;)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.