Results for euskareg translation from Breton to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Breton

French

Info

Breton

euskareg

French

basque

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

ur geñveriadenn all a vefe tu d’ober gant an euskareg.

French

on pourrait faire une autre comparaison avec la langue basque.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

dont a ra er-maez e korseg, en okitaneg hag en euskareg ivez.

French

il est édité également en corse, en occitan et en basque.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

en em ziazezañ a ra politikerezh yezh ar gumuniezh emren war al lezenn diazez eus 1982 da normalaat implij an euskareg.

French

la politique linguistique de la communauté autonome se base sur la loi fondamentale de normalisation de l’emploi de la langue basque de 1982.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

e kumuniezh emren euskadi ez eo an euskareg yezh ofisiel ar vro abaoe m’en deus bet e statud emrenerezh e 1979

French

le basque est langue officielle de la communauté autonome du pays-basque, depuis l’obtention du statut d’autonomie en 1979.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

an enklaskoù sokioyezhoniezh kaset da benn e 1991, 1996 ha 2001 a ziskouez splann e ra berzh argerzh normalaat an euskareg er gumuniezh emren.

French

les enquêtes sociolinguistiques menées en 1991, 1996 et 2001 font apparaître clairement le succès de la procédure de normalisation* de la langue basque dans la communauté autonome.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

da c'houde ez eus bet bodadoù-labour a zo savet diagnostikoù diwarno evit termeniñ stad an euskareg e pep gennad.

French

par la suite, nous avons formé des groupes de travail qui ont réalisé un diagnostic de l'état de la langue basque dans chaque secteur.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

tri levr a zo deuet er-maez e derou 2006 evel-se e brezhoneg, en okitaneg, e katalaneg hag en euskareg.

French

trois ouvrages ont pu ainsi voir le jour au début de l’année 2006 en breton, en occitan, en catalan et en basque.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

ken brav ha ken plijus hor boa kavet ar c'horrika, ur redadeg damheñvel evit an euskareg, aozet bep 2 vloaz en euskadi, abaoe 25 bloaz.

French

voilà l’idée mais tout restait à faire !

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

ober eus an euskareg e yezh war ar bemdez eo afer an holl, estreget hini an emsaverien : pep hini zo kirrieg eus tonkadur an euskareg, pep hini a c'hell ober un dra bennak.

French

faire vivre le basque au quotidien, c'est l'affaire de tous : cette préoccupation ne doit pas se cantonner aux milieux militants. chacun est responsable du destin de la langue basque, chacun peut faire quelque chose en ce sens.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

emañ ar brezhoneg e-touez ar yezhoù bihanniver diwezhañ a gaver war ar genrouedad, kalz war-lerc'h ar c'hembraeg pe an euskareg.

French

le breton se classe parmi les dernières langues minoritaires présentes sur internet, loin derrière le gallois ou le basque.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

26 a viz kerzu 2004 : sinadur ur c’henemglev-stern etre kuzul departamant ar pireneoù-atlantel hag ar stad (dileuriet gant rektor akademiezh bourdel) evit diorren ha frammañ kelenn ar yezhoù rannvro hag ar c’helenn dre ar yezhoù rannvro (euskareg hag okitaneg).

French

26 novembre 2004 : signature entre le conseil général des pyrénées-atlantiques et l’État (représenté par le recteur de l’académie de bordeaux) d’une convention cadre portant sur le développement et la structuration de l’enseignement de et en langues régionales (basque et occitan).

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,685,667 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK