Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for mon translation from Breton to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Breton

French

Info

Breton

mon ami

French

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

mon amour

French

Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

bonjour mon ami

French

Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

bonjour mon amour

French

Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

je t'aime mon fils

French

Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

je t aime mon amour

French

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

a jamais dans mon coeur

French

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

je t'aime très fort mon bébé

French

Last Update: 2023-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

merci beaucoup mon cher grand frère

French

Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

mon papa ma maman à jamais dans mon cœur

French

mon papa ma maman à jamais dans mon cœur

Last Update: 2024-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Breton

aliette armel, le disparu de salonique (le passage), chantal montellier, tchernobyl, mon amour (actes sud bd) hag alain rémond, je marche au bras du temps (le seuil)

French

aliette armel, le disparu de salonique (le passage), chantal montellier, tchernobyl, mon amour (actes sud bd) et alain rémond, je marche au bras du temps (le seuil)

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,420,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK