Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
После се дигна знамето на Рувимовия стан, според устроените им множества; и над множеството му беше Елисур Седиуровият син.
daarna het weggetrek die vaandel van die laer van ruben volgens hulle leërafdelings; en oor sy afdeling was elísur, die seun van sedéür.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
и границата възлизаше до Ветагла и минаваше на север от Ветарава; и границата възлизаше до камъка на Воана Рувимовия потомък;
loop die lyn op na bet-hogla en loop oor noord van bet-araba; dan loop die lyn op na die klip van bohan, die seun van ruben.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Всичките преброени в Рувимовия стан бяха сто и петдесет и една хиляда и петдесет души, според устроените им войнства). Те да се вдигат втори.
al die geteldes in die laer van ruben was honderd een en vyftig duisend vier honderd en vyftig volgens hulle leërafdelings. en hulle moet tweede opbreek.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
и като се разпростираше от север минаваше в Енсемес, и излизаше в Галилот, който е срещу нагорнището при Адумим, и слизаше при камъка на Рувимовия син Воана,
verder buig dit noord om en loop aan na die fontein semes; dan loop dit aan na die klipkrale wat teenoor die hoogte van adúmmim lê, en loop af na die klip van bohan, die seun van ruben;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Ето родоначалниците на бащините домове на Аарона и Моисея; синове на Рувима, Израилевия първороден: Енох, Фалу, Есрон и Хармий; тия са Рувимови семейства.
en die seuns van símeon: jémuel en jamin en ohad en jagin en sohar en saul, die seun van die kanaänitiese vrou; dit is die geslagte van símeon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: