Results for пренощуваха translation from Bulgarian to Albanian

Bulgarian

Translate

пренощуваха

Translate

Albanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Albanian

Info

Bulgarian

Тогава един-два пъти търговците и продавачите на всякакви стоки пренощуваха вън от Ерусалим.

Albanian

por tregëtarët dhe shitësit e çdo lloj malli e kaluan natën jashtë jeruzalemit një ose dy herë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И тъй, направи да обиколи Господният ковчег около града еднъж; и дойдоха в стана и пренощуваха в стана.

Albanian

kështu arka e zotit u soll rreth qytetit një herë; pastaj u kthyen në kamp dhe aty e kaluan natën.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И тъстът му, бащата на младата го задържа, та преседя с него три дена; и ядоха и пиха и пренощуваха там.

Albanian

vjehrri i tij, i ati i së resë, e mbajti dhe ai qëndroi tri ditë me të; kështu hëngrën e pinë, dhe e kaluan natën aty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Тогава Исус стана рано; и като се дигна от Ситим, той и всичките израилтяни, дойдоха до Иордан, и там пренощуваха преди да преминат.

Albanian

jozueu u ngrit herët në mëngjes; ai dhe tërë bijtë e izraelit u nisën pastaj nga shitimi dhe arritën në jordan; u ndalën aty para se ta kalojnë

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Подир това, той и хората, които бяха с него, ядоха, пиха и пренощуваха; и като станаха сутринта, слугата рече: Изпратете ме при господаря ми.

Albanian

pastaj hëngrën e pinë ai dhe njerëzit që ishin bashkë me të; u ndalën vetëm atë natë. kur u ngritën në mëngjes, shërbëtori tha: "më lini të kthehem te zotëria im".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

И Данците изпратиха от рода си петима мъже от цялото си число, храбри мъже, от Сарая и от Естаол, за да съгледат земята и да я изследват, като им казаха: Идете, изследвайте земята. И те дойдоха до Михеевата къща, в Ефремовата хълмиста земя и там пренощуваха,

Albanian

bijtë e danit dërguan, pra, te tsorahu dhe te eshtaoli pesë burra trima, që përfaqësonin tërë fisin e tyre, për të vëzhguar dhe për të kontrolluar vendin; dhe u thanë atyre: "shkoni të vëzhgoni vendin!". kështu ata arritën në krahinën malore të efraimit, në shtëpinë e mikahut, dhe e kaluan natën aty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,927,570,029 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK