Results for ерусалимските translation from Bulgarian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

Croatian

Info

Bulgarian

ерусалимските

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Croatian

Info

Bulgarian

Не видиш ли що вършат те в Юдовите градове И по ерусалимските улици?

Croatian

ne vidiš li što èine po gradovima judejskim i po ulicama jeruzalemskim?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И Господ ми рече: Заговор се намери между Юдовите мъже и ерусалимските жители.

Croatian

i reèe mi jahve: "zavjera je meðu judejcima i jeruzalemcima.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

А халдейците изгориха с огън царския дворец и къщите на людете и събориха ерусалимските стени.

Croatian

kaldejci zapališe kraljev dvor i kuæe naroda i porušiše bedeme jeruzalemske.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И сега, ерусалимските жители и Юдовите мъже, Съдете, моля, между Мене и лозето Ми.

Croatian

sad, žitelji jeruzalemski i ljudi judejci, presudite izmeð' mene i vinograda mojega.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Защото, ето, в ония дни и в онова време, Когато върна Юдовите и Ерусалимските пленници,

Croatian

"poslije ovoga izlit æu duha svoga na svako tijelo, i proricat æe vaši sinovi i kæeri, vaši æe starci sanjati sne, a vaši mladiæi gledati viðenja.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

Той построи и високи места по Юдовите планини, и направи ерусалимските жители да блудствуват, и разврати Юда.

Croatian

još je i uzvišice napravio po judejskim gorama, naveo na blud jeruzalemce i zaveo judejce.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Защото така казва Господ На Юдовите и ерусалимските мъже: Разорете целините си, И не сейте между тръни.

Croatian

jer ovako govori jahve judejcima i jeruzalemcima: "prokrèite sebi prljuše, ne sijte po trnjacima.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

И Господ ще избави първо Юдовите шатри, За да не се възвеличи над Юда славата на Давидовия дом И славата на ерусалимските жители.

Croatian

jahve æe najprije spasiti judine šatore da se ponos doma davidova i ponos jeruzalemaca ne izdigne iznad jude.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Така казва Господ: Внимавайте на душите си и не носете товар в съботен ден, нито го внасяйте през ерусалимските порти;

Croatian

ovako govori jahve: 'Èuvajte se ako vam je život mio i ne nosite tereta u dan subotnji, i ne unosite ga na vrata jeruzalemska.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И като го облека с твоето облекло И го стегна с твоя пояс Ще предам властта ти в неговата ръка, И той ще бъде един баща на ерусалимските жители И на Юдовия дом.

Croatian

obuæi æu mu tvoju haljinu, tvojim æu ga pojasom opasat', tvoju æu mu vlast predati u ruke te æe biti otac žiteljima jeruzalemskim i kuæi judinoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В оня ден Господ ще защити ерусалимските жители, Слабите между тях в оня ден ще бъдат като Давида, И Давидовият дом като Бога, Като ангел Господен пред тях.

Croatian

u onaj dan jahve æe zakriliti jeruzalemce: najsustaliji meðu njima bit æe u onaj dan kao david, a dom davidov bit æe kao božanstvo, kao anðeo jahvin pred njima.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Затова се изляха яростта Ми и гневът ми, и пламнаха в Юдовите градове и в ерусалимските улици; и те бидоха разорени и пусти, както са и днес.

Croatian

zato se izli gnjev moj i srdžba moja i rasplamtje se u gradovima judejskim i po ulicama jeruzalemskim, te se pretvoriše u pustoš i razvaline, kao što su danas.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

(след като цар Иехония, овдовялата царица, скопците, Юдовите и Ерусалимските първенци, художниците и ковачите бяха излезли от Ерусалим),

Croatian

pošto kralj jekonija i kraljica-majka, dvorjanici, odliènici judejski i jeruzalemski, kovaèi i bravari ostaviše jeruzalem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Старейшините на сионовата дъщеря седят наземи и мълчат; Хвърлиха пръст на главите си; препасаха се във вретища; Ерусалимските девици навеждат главите си до земята.

Croatian

starješine kæeri sionske na zemlji sjede i šute, posiplju glavu prašinom, kostrijet pripasuju. k zemlji glave obaraju djevice jeruzalemske.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Но когато Санавалат, Товия, арабите, амонците и азотците чуха, че поправянето на ерусалимските стени напредвало, и че проломите почнали да се затварят, разгневиха се много;

Croatian

postavili smo se u nizinama, iza zida i na goletima; rasporedio sam narod po rodovima, s maèevima, kopljima i lukovima.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

поради всичкото зло, което израилтяните и юдейците извършиха та Ме раздразняха, те, царете им, първенците им, свещениците им, пророците им, Юдовите мъже, и ерусалимските жители.

Croatian

zbog svega bezakonja što ga sinovi izraelovi i sinovi judini poèiniše, gnjeveæi me - oni i kraljevi njihovi, knezovi i sveæenici i proroci, judejci i jeruzalemci.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

"Черна съм, но хубава, ерусалимски дъщери."

Croatian

crn sam, ali sam pristao, kćeri izraela.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,800,165,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK