Results for филистимския translation from Bulgarian to Czech

Bulgarian

Translate

филистимския

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Czech

Info

Bulgarian

А филистимския гарнизон излезе към прохода Михмас.

Czech

vyšla pak stráž filistinských k cestám michmas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И Ионатан порази филистимския гарнизон, който беше в Гава и филистимците чуха.

Czech

i pobil jonata stráž filistinských, kterouž měli na pahrbku, a uslyšeli to filistinští. tedy saul troubil v troubu po vší zemi, řka: ať to slyší hebrejští.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И от филистимския стан излезе юнак на име Голиат, от Гет, шест лакътя и една педя висок.

Czech

i vyšel muž bojovník z vojska filistinského, goliáš jménem, z gát, zvýší šesti loket a dlani.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И от филистимския стан излязоха три чети грабители; една чета се отправи по пътя за Офра към земята Согал;

Czech

i vyšli zhoubcové z vojska filistinského na tré rozdělení. houf jeden obrátil se k cestě ofra, k zemi sual;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И настана глад по земята, освен първия глад, който беше в Авраамовите дни, та Исаак отиде в Герар, при филистимския цар Авимелех,

Czech

byl pak opět hlad na zemi, mimo hlad první, kterýž byl za dnů abrahamových. tedy odebral se izák k abimelechovi králi filistinskému do gerar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А докато говореше Саул на свещеника, смущението във филистимския стан продължаваше да се увеличава; затова Саул каза на свещеника: Оттегли ръката си.

Czech

i stalo se, když ještě mluvil saul k knězi, že hřmot, kterýž byl v vojště filistinských, více se rozcházel a rozmáhal. protož řekl saul knězi: spusť ruku svou.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И така, целият Израил чу да говорят, бе Саул поразил филистимския гарнизон, и че Израил станал омразен на филистимците. И людете се събраха в Галгал да следват Саула.

Czech

a tak slyšel všecken izrael, že bylo praveno: pobil saul stráž filistinských, pročež také zoškliven byl izrael mezi filistinskými. i svolán jest lid za saulem do galgala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

тия трима силни мъже пробиха филистимския стан та наляха вода от витлеемския кладенец, който е при портата, и взеха та донесоха на Давида. Но той отказа да я пие, а я възля Господу, като рече:

Czech

a protož probivše se ti tři udatní skrze vojsko filistinských, navážili vody z čisterny betlémské, kteráž byla u brány, kterouž nesli a donesli k davidovi. on pak nechtěl jí píti, ale obětoval ji hospodinu,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А Саул каза: Така да говорите на Давида: Царят не ще вино, но сто филистимски краекожия, за да си отмъсти на царевите неприятели. Но Саул замислюваше да направи Давида да падне чрез ръцете на филистимците.

Czech

i řekl saul: takto rcete davidovi: není žádostiv král věna, toliko sto obřízek filistinských, aby byla pomsta nad nepřátely královskými. (saul pak to obmýšlel, aby david upadl v ruku filistinských.)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,921,612,475 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK