Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Помнете това, и покажете се мъже, Докарайте ги на ума си, вие престъпници.
kom dette i hu, lad jer råde, i frafaldne, læg jer det på sinde!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В този момент престъпници са пуснати на свобода и ценностите попадат в лоши ръце. Участникът
hans søgen til fods, i bus, med taxi fører ham til et hotel, et supermarked, et privat hjem og slutter højst overraskende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
В някои случаи имигрантите продължават да бъдат зависими от такива престъпници след пристигането си в ЕС.
den tilstræber så vidt muligt frivillig afrejse i stedet for tvungen tilbagesendelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Един от най-добрите начини за залавяне на престъпници е да се проследяват техните незаконни доходи.
der er derfor behov for en fælles strafferetspolitik i eu, da forskelle i definitionen af strafbare handlinger kan vanskeliggøre samarbejdet mellem domstolene i forskellige lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
След убийството на сръбския министър-председател Зоран Джинджич през март 2003 г. властите арестуваха голям брой заподозрени престъпници.
efter mordet på den serbiske premierminister zoran djindjic i marts 2003 arresterede myndighederne et stort antal personer, der var mistænkt for kriminelle handlinger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
А ние да позволим ли на вас да вършите всичко това голямо зло, да ставате престъпници против нашия Бог, като вземате чужденки жени?
skal vi da virkelig høre om eder, at i begår al denne svare misgerning og forbryder eder mod vor gud ved at ægte fremmede kvinder?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Рисковите условия при млади уязвими групи, например млади престъпници, бездомници, бегълци, младежи в неравностойно положение и такива от малцинствени групи, също се разглеждат рядко въпреки
adskillige forskningsundersøgelser har vist, at foranstaltninger, der træffes i de tidlige skoleår med det formål at forbedre det pædagogiske
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Следенето на престъпници в една Европа без вътрешни граници е растящо предизвикателство, тъйкато броят на делата се увеличава, а доказателствата, събирани при сложни престъпления,понякога достигат енциклопедични обеми.
i et eu uden indre grænser er det en stor udfordring at holde trit med lovovertrædere, især når de begårflere og flere forbrydelser, og bevismaterialet fra indviklede og komplicerede sager kan fylde adskilligehyldemeter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Въпреки че някои държави-членки са въвели схеми за пренасочване на престъпници с наркотични проблеми към лечение като алтернатива на наказателните мерки, лицата с наркотични проблеми продължават да са съществен дял от контингента на местата за лишаване от свобода практически във всички страни.
da enhver intervention, som ikke gennemføres hensigtsmæssigt, formentlig ikke vil være effektiv eller endog kan virke mod hensigten, er det et andet element i dette arbejde at identificere god praksis og kvalitetskontrolforanstaltninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
А тъй като от свободата на придвижване в границите на ЕС се възползват и престъпниците, националните полицейски служби и органите на съдебната власт трябва да работят заедно, за да се борят с трансграничната престъпност.
kriminelle også kan udnytte den frie bevægelighed i eu, så det er nødvendigt, at eu-landes nationale politistyrker og retsmyndigheder samarbejder om at bekæmpe grænseoverskridende kriminalitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: