Results for Преглеждайте контактите си translation from Bulgarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

English

Info

Bulgarian

Преглеждайте контактите си

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

English

Info

Bulgarian

Нямате достъп до данните и контактите си.

English

no access to your data or your contacts.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

През 2009 г. ЕИСК ще продължи контактите си с руското гражданско общество.

English

during 2009, the eesc will continue its contacts with russian civil society.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

По време на контактите си с работодателя трябва да сте настроени любезно и дружелюбно.

English

during your contacts with the employer you should be pleasant and friendly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

На първо място, трябва да продължим да развиваме контактите си с останалите институции.

English

first, we have to continue developing our contacts with the other institutions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В това отношение ГД Земеделие засилва контактите си с ЕИБ и със съответните агенции в държавите членки.

English

in that regard, the directorate general for agriculture is stepping up its contacts with the eib and the relevant agencies in the member states.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

да повдигне въпроса в рамките на сътрудничеството си с националните ИСС и контактите си със заинтересованите страни;

English

initiate the issue in the cooperation with national escs and contacts with stakeholders;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

През последните три месеца засилихме контактите си със САЩ и Канада, за да настояваме за пълна визова реципрочност.

English

in the past three months, we have intensified contacts with the us and canada to push for full visa waiver reciprocity.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Второ, Агенцията за основните права във Виена отговаря ли за това и как урежда контактите си с гражданското общество?

English

secondly, is the agency for fundamental rights in vienna also responsible for this and how do they arrange their contacts with civil society?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Тази година засилихме контактите си с различни сектори в обществения живот в Румъния от гражданското общество и медиите до политици и дипломати.

English

this year we have intensified our contacts with various sectors in romanian public life, from civil society and media, to politicians and diplomats.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Скопие да използва името "Република Македония" в международните отношения, с изключение на контактите си с Гърция.

English

the us state department, meanwhile, praised the "new momentum" in the talks and urged both sides to seize the opportunity and engage in constructive dialogue.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

setimes: В каква степен използва правителството международния опит и контактите си в чужбина по отношение на реформите в публичната администрация?

English

setimes: to what extent did the government tap international experience as well as contacts abroad regarding reforms in public administration?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

tурция активно участваше в дипломатическите усилия за прекратяване на кръвопролитията в Либия и прекрати контактите си с Дамаск заради отказа на Асад да спре да използва оръжия срещу протестиращите.

English

turkey was actively involved in diplomatic efforts to end the bloodshed in libya and discontinued its contacts with damascus over assad's refusal to stop using arms against protestors.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Комисията трябва да укрепи контактите си с тези органи и би могла отчасти да се опре на тях при изпълнението на програмите „Галилео“ и ГМОСС.

English

the commission must step up contact with these bodies and could, in part, make use of them to implement the galileo and gmes programmes.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Вие давате своя принос чрез вашата ангажираност, чрез законодателните актове, чрез връзките и контактите си с парламентите по целия свят и чрез участието си в мисиите на ЕС за наблюдение на избори.

English

you contribute through your commitment, through legislation, through your relations and contacts with parliaments around the world and through your participation in the eu's election observation missions.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Албания разширява контактите си с дипломати в Брюксел в стремеж да ускори кандидатурата на страната за евроинтеграция, обяви външното министерство в събота (25 юли).

English

albania is boosting contacts with diplomats in brussels in an effort to accelerate the country's eu integration bid, the foreign ministry announced on saturday (july 25th).

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

"Те се споразумяха да продължат контактите си чрез ООН и да се срещнат отново, когато е възможно", заяви представителят на ООН в Кипър Майкъл Мьолер.

English

"they agreed to continue their contact through the un and to meet again when appropriate," un resident representative in cyprus michael moeller said.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

При контактите си с Китай ЕС изрази открито безпокойството си по този въпрос на срещата на високо равнище ЕС изрази желание да продължи да укрепва партньорството, особено във време, когато икономическата и финансова ситуация изисква съгласувана международна реакция.

English

in its contacts with china, the eu has openly raised its concerns on this. following the postponement of the summit, the eu expressed the wish to continue promoting the partnership, particularly at a time when the economic and financial situation called for a concerted international response.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Албанските компании следва да инвестират повече в маркетинговия сектор, за да създадат по-добър и ясен профил на своите дейности, а и за да засилят контактите си с чужди партньори, добави той.

English

albanian companies should invest more in the marketing sector to create a better and clearer profile of their own activities, and also to increase their contacts with foreign partners, he added.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Африканските държави — страни по конвенцията, да се насърчават да задълбочат контактите си за изграждане на регионални мрежи в африканските региони или подрегиони за подобряване на тяхната координирана реакция при неотложни ситуации, свързани с употребата на химическо оръжие.

English

encourage african states parties to foster the creation of regional networks in the african regions or sub-regions to improve their coordinated response to a chemical weapons emergency.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Затова Европейският съюз трябва да поддържа и активизира контактите си с демократичната опозиция в Беларус, за да оправдае надеждата на онези, на които ЕП присъди наградата "Сахаров" за борбата им за демократизиране на държавата.

English

the european union must therefore maintain and strengthen its contacts with the democratic opposition in belarus to keep faith with those to whom parliament awarded the sakharov prize for their fight to democratise that country.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,782,480,219 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK