From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Освен че допринася за подобряване на физическото здраве и психологическото благоденствие на младите граждани, спортът притежава и възпитателен елемент и играе важна социална роля16.
in addition to improving the physical health and psychological well-being of young citizens, sport has an educational dimension and plays an important social role16.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7.12 В общ смисъл е желателно бащите да бъдат стимулирани да споделят реално семейните задължения във всички отношения и най-вече във възпитателен план.
7.12 in general, fathers ought to be encouraged to take on a real share of all aspects of family responsibility, and especially upbringing.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Едно решение на европейско равнище би могло да бъде всеобщото прилагане на тези модели на добри практики, като се въведат програми с възпитателен характер и се предоставят услуги за подпомагане посредством европейските мрежи на бюрата за препоръки за гражданите и училищните центрове за ориентиране за родители и деца.
at eu level, one possible solution would be to standardise these good practices by introducing educational programmes into the learning system, as well as providing counselling services through the european network of citizens' advice bureaux or school advice centres for parents and children.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 Спортът допринася за постигането на стратегическите цели на Съюза, подчертава основните възпитателни и културни ценности и е способ за интеграция, понеже е насочен към всички граждани, независимо от техния пол, етнически произход, религия, възраст, националност, социално положение или сексуална ориентация.
1.1 sport helps meet the eu’s strategic objectives, brings to the fore key educational and cultural values and is a conduit of integration, since it is open to all members of the public, regardless of their gender, ethnic origin, religion, age, nationality, social situation or sexual orientation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality: