Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Владеенето на един език може да помогне за опознаването на дадена чужда култура и общество.
‘for me, learning a language is all about communicating with people from other parts of the world and other cultures, which is very important given my passion for travelling,’ says celia, a spaniard who
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Все пак ЕИСК приветства усилията на Европейската делегация в Кишинев да отделя внимание на опознаването на молдовското гражданско общество.
nonetheless, the eesc commends the efforts of the eu delegation in chisinau, in its focus on increasing contacts with moldovan civil society.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Освен това, овладяването на чужд език по личен избор и опознаването на вселената на хората, които го говорят би
it can also contribute significantly to the dialogue between cultures and their harmonious coexistence, both in relation to the rest of the world and within our own societies. it could even give european integration fresh impetus and a new lease of life.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Съществуването на такъв район като референция улеснява опознаването на местните силни и слаби страни, заплахи и възможности, вътрешен потенциал, както и идентифицирането на основните
having such an area as a reference facilitates the recognition of local strengths and weaknesses, threats and opportunities, endogenous potential and the
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Програмата „Култура“ допринася с 54 млн. eur за насърчаването на ролята на културата в ЕС и за опознаването на културното наследство на Европа.
the culture programme contributes eur 54 million to the promotion of the role of culture in the eu and the awareness of europe’s cultural heritage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: