Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Присъединяванията, получени от депозитара преди датата на влизане в сила на настоящата конвенция, влизат в сила от тази дата.
accessions received by the depositary prior to the date of entry into force of this convention shall become effective on the date this convention enters into force.
Присъединяванията, получени от депозитара след датата на влизане в сила на настоящата конвенция, влизат в сила от датата на тяхното получаване от депозитара.
accessions received by the depositary after the date of entry into force of this convention shall become effective on the date of receipt by the depositary.
Трудностите с финансирането на някои проекти също са причина за закъснения26, особено свързаните с включване на „зелено електричество“ и присъединяванията към съседни страни.
financing difficulties for certain projects have also caused delays26, especially with regard to the inclusion of "green electricity" and the connections to neighbouring countries.
Когато присъединяванията бъдат договорени и датите — потвърдени, финансовата рамка следва да се коригира, за да се вземат под внимание свързаните с разходите нужди, произтичащи от резултата от преговорите за присъединяване.
once accessions are agreed and dates confirmed, the financial framework should be adjusted to take account of the expenditure requirements resulting from the outcome of accession negotiations.
Не е актуално: целта на този протокол за адаптиране бе да отрази присъединяването на България и Румъния, обаче той никога не беше завършен и в последствие бе реш да се предложи решение, което обхваща присъединяванията на всички държави членки към ЕС от 2004 г. насам.
obsolete: this protocol of adaptation was to reflect the accession of bulgaria and romania, however it was never finalised and it was subsequently decided to propose a decision covering all member state accessions since 2004.