Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Обилни снеговалежи създават остри проблеми в Албания
heavy snows creating havoc in albania
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Обилните снеговалежи затрудниха движението в цялата страна.
heavy snow also snarled traffic across the country.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Зимите са дълги и студени, с чести снеговалежи.
the winters are long and cold, with frequent snow.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Войници помагат на гражданите в БиХ в борбата с рекордните снеговалежи и ниски температури
soldiers help bih fight record snowfall, temperatures
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Силните снеговалежи в Турция откъснаха от света над 3600 села в северните и източните части.
heavy snowfall in turkey has left over 3,600 villages in the north and east cut off.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Обилните снеговалежи парализираха БиХ и други страни в региона, но освен това насърчиха сътрудничеството.
heavy snowfalls have paralysed bih and other regional countries, but has also fostered co-operation.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Тежките снеговалежи и рекордно ниските температури ще се отразят на реколтата. [reuters]
heavy snow and record temperatures will affect crops. [reuters]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Над 63 000 души бяха напълно изолирани поради безпрецедентните снеговалежи в окръзите Бузъу и Вранча в Югоизточна Румъния.
more than 63,000 people have been entirely isolated due to the unprecedented snowfall in buzau and vrancea counties in southeastern romania.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Силните снеговалежи блокираха много пътища в северо-източната част на страната. [aФП]
intense snowfall has blocked many roads in the northeast. [afp]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
През уикенда температурите се очаква да паднат до -19 градуса по Целзий, като се очакват и още снеговалежи.
at the weekend, temperatures were expected to drop around -19 degrees celcus, and more snow was expected.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Затрупана от редящите се един след друг силни снеговалежи, БиХ се обърна към армията, за да получи така необходимите човешки ресурси.
belted by round after round of heavy snow, bih is looking to its armed forces to provided much needed manpower.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Те пострадаха от силни валежи и бури, както и от обилни снеговалежи в планините и бурни южни ветрове в райони по крайбрежието и във вътрешността.
they suffered from heavy rainfall and storms, as well as strong snowfall in the mountains and stormy south winds in offshore and onshore areas.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Силни снеговалежи засегнаха основни летища в ЕС, функциониращи близо до максималния си капацитет в един от най-натоварените периоди на годината.
heavy snow falls occurred at eu hubs that operate close to capacity and at one of the busiest period of the years.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Обилни снеговалежи, силни ветрове и температури под нулата предизвикаха хаос в части на ЮИЕ, където се съобщава за десетки човешки жертви в резултат от суровите атмосферни условия.
heavy snowfalls, high winds and sub-zero temperatures have caused chaos in parts of southeast europe, where dozens of people have reportedly died as a result of the harsh weather.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Метеоролозите предвиждат силни бури, обилни снеговалежи, северни ветрове и спадане на температурите с 12 градуса по Целзий, като времето ще се започне да се оправя в сряда.
meteorologists predict fierce storms, heavy snowfall, northerly gales and a temperature drop of 12 degrees celsius, with conditions starting to ease on wednesday.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Независимо от лютия студ и обилните снеговалежи в понеделник стотици хиляди опечалени започнаха да се стичат в Прищина, за да отдадат последна почит на Ругова, чието тяло е изложено за поклонение в Косовския парламент.
despite bitter cold and heavy snow, mourners on monday began arriving in pristina by the hundreds of thousands to pay homage to rugova, whose body is currently lying in state at the kosovo assembly.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
В Босна и Херцеговина (БиХ) военните мобилизираха стотици военнослужещи, които да помогнат на гражданите да се справят с рекордните снеговалежи, оставили мнозина без ток.
in bosnia and herzegovina (bih), the military mobilised hundreds of soldiers to help its citizens cope with record snowfalls that have left many without electricity.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Наводнения в България, Гърция и Турция 15/03/2006 Хиляди къщи в България бяха наводнени, след като реките излязоха от коритата си след неколкодневни силни снеговалежи и дъждове.
bulgaria, greece, turkey hit by floods 15/03/2006 thousands of homes in bulgaria have been flooded as rivers burst their banks after days of heavy snow and rainfall.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Но броят на гласувалите се оказа под изискваните от закона 50 процента и не е ясно дали и кога ще бъде проведен балотаж. Според наблюдателите, силните снеговалежи също са допринесли за слабото представяне на избирателите, макар че тяхната апатия и недоволство от ниския стандарт на живот се разглеждат като главните фактори.
but voter turnout fell short of the 50 per cent required by law, and it is not clear if and when a run-off will be held. heavy snowfall contributed to the lackluster turnout, observers say, though voter apathy and discontent over low living standards are seen as the main factors.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Зависимостта от един единствен сектор поставя тези икономики в риск, зависещи по-ос-тро от промените в климата – островите са изправени пред повишаване на морското ниво и ерозия на бреговете; планините - пред топящите се ледници и намалени снеговалежи.
dependence on one sector alone puts these economies at risk, rendered more acute by the challenges of climate change – the islands face rising sea levels and coastal erosion, the mountains, receding glaciers and decreasing snow falls.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: