From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Това съответства на Атинския протокол, тъй като правилата на ЕС и разпоредбите от Лугано осигуряват поне същата степен на признаване и изпълнение като тази в протокола.
cela est conforme au protocole d'athènes, étant donné que les dispositions prévues par l'ue et par les conventions de lugano garantissent au moins le même degré de reconnaissance et d'exécution que le protocole.
Настоящият регламент не засяга прилагането на Конвенцията относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, подписана в Лугано на 30 октомври 2007 г.
le présent règlement est sans incidence sur l'application de la convention sur la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, signée à lugano le 30 octobre 2007.
Препоръка за разрешаване на започването на преговори за споразумение между ЕС и Норвегия, Исландия и Швейцария относно допълнителен протокол по въпроси, свързани с издръжката, към Конвенцията от Лугано от 2007 г.
recommandation en vue d'autoriser la négociation entre l'ue, d'une part, et la norvège, l'islande et la suisse, d'autre part, d'un accord relatif à un protocole additionnel à la convention de lugano de 2007 concernant les obligations alimentaires
Протокол за поправка на Конвенцията относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, подписана в Лугано на 30 октомври 2007 г.
procès-verbal de rectification à la convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, signée à lugano le 30 octobre 2007
В становището си съдът изтъкна, че анализът на разпоредбите на новата Конвенция от Лугано относно нормите за определяне на компетентен съд показа, че тези разпоредби засягат единното и последователно прилагане на нормите на Общността относно компетентността и правилното функциониране на установената от тези норми система3.
dans son avis, la cour a considéré qu’il résultait de l’analyse des dispositions de la nouvelle convention de lugano relatives aux règles de compétence que ces dispositions affectaient l’application uniforme et cohérente des règles communautaires concernant la compétence judiciaire et le bon fonctionnement du système que ces dernières instituent3.
Във връзка с това възможен вариант е основните партньори на Съюза да се присъединят към новата конвенция от Лугано (за подведомствеността, признаването и изпълнението на съдебни решения в областта на гражданското и търговското право).
une option pourrait être d'ouvrir la nouvelle convention lugano (sur la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions civiles et commerciales) aux principaux partenaires de l'union.
jure е база данни, разработена от Европейската комисия, в която са събрани данни за съдебната практика на Съда на Европейския съюз и на съдилищата на държавите-членки относно тълкуването на Регламент № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 г., както и относно съдебната компетентност, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела и относно тълкуването на Брюкселската конвенция от 1968 г. и Конвенцията от Лугано от 1988 г.
jure est une base de données développée par la commission européenne rassemblant des informations relative à la jurisprudence de la cour de justice européenne et les juridictions des etats membres et concernant l'interprétation du règlement no 44/2001 du conseil (ce) du 22 décembre 2000 ainsi que la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des jugements en matière civile et commerciale et concernant l'interprétation de la convention de 1968 de bruxelles et la convention de 1988 de lugano.