Results for Наемник translation from Bulgarian to French

Bulgarian

Translate

Наемник

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

Наемник

French

mercenariat

Last Update: 2012-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Никой пришелец или наемник да не яде от нея.

French

l`habitant et le mercenaire n`en mangeront point.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Той бяга защото е наемник, и не го е грижа за овцете.

French

or, c`était un jour de sabbat que jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Като годишен наемник да бъде при него; той да не господарува над него жестоко пред тебе.

French

il sera comme un mercenaire à l`année, et celui chez qui il sera ne le traitera point avec dureté sous tes yeux.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Нека бъде той като наемник или пришелец при тебе; нека ти работи до юбилейната година;

French

il sera chez toi comme un mercenaire, comme celui qui y demeure; il sera à ton service jusqu`à l`année du jubilé.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Като на слуга, който желае сянка, И както на наемник, който очаква заплатата си,

French

comme l`esclave soupire après l`ombre, comme l`ouvrier attend son salaire,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Да не онеправдаваш някой наемник, беден и сиромах, бил той от братята ти или от отвътре градовете ти.

French

tu n`opprimeras point le mercenaire, pauvre et indigent, qu`il soit l`un de tes frères, ou l`un des étrangers demeurant dans ton pays, dans tes portes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Ни един чужденец да не яде от светите неща: гост на свещеника ако е, или наемник, пак да не яде от светите неща.

French

aucun étranger ne mangera des choses saintes; celui qui demeure chez un sacrificateur et le mercenaire ne mangeront point des choses saintes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Защото Господ ми рече така: Вътре в една година, каквито са годините на наемник, Ще изчезне всичката слава на Кидар;

French

car ainsi m`a parlé le seigneur: encore une année, comme les années d`un mercenaire, et c`en est fait de toute la gloire de kédar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Да ти се не види тежко, когато го изпращаш свободен от при себе си: защото за шест години той ти е изработил двойно повече от един наемник; а Господ твоят Бог ще те благославя във всичко що вършиш.

French

tu ne trouveras point dur de le renvoyer libre de chez toi, car il t`a servi six ans, ce qui vaut le double du salaire d`un mercenaire; et l`Éternel, ton dieu, te bénira dans tout ce que tu feras.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

3.9 Отношението на гражданското общество в източната част на Украйна към политическите промени и неговата позиция спрямо тях ще остане неясно, докато в региона оперират въоръжени наемници и партизански групи и свободата на словото е заплашена.

French

3.9 l'attitude et l'opinion de la société civile dans la partie orientale de l'ukraine à l'égard des changements politiques en cours demeureront floues tant que des mercenaires armés et des groupes de guérilla seront à la manœuvre dans cette région et que la liberté d'expression sera menacée.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,944,099,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK