Results for неизплатени translation from Bulgarian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

неизплатени

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

Приключване на неизплатени задължения

French

liquidation des engagements en cours

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Черна гора: среднопретеглен действителен лихвен процент, неизплатени суми, годишно.

French

monténégro: taux d’intérêt effectif moyen pondéré, encours, annuel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Схеми за компенсиране за неизплатени разходи от въздействия върху околната среда, катастрофи и инфраструктура

French

systèmes de compensation des coûts environnementaux, des coûts liés aux accidents et des coûts d'infrastructure non couverts dans les autres modes de transport

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Бързото и ефективно събиране на безспорни неизплатени задължения е от първостепенно значение за стопанските субекти в Европейския съюз.

French

le recouvrement rapide et efficace des créances incontestées revêt une importance capitale pour les opérateurs économiques de l’union européenne.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Средствата, предвидени в националните пакети за 2009 г. и неизплатени до 15 октомври, ще бъдат загубени.

French

les fonds prévus dans le cadre des enveloppes nationales pour 2009 qui n'auront pas été dépensés pour le 15 octobre seront perdus.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

ЕИБ не е направила пълен преглед на дължимите суми, неизплатени от централизирания посредник, финансовите посредници и крайните бенефициенти.

French

au plan financier, la bei n’avait pas de vue d’ensemble complète des montants dus, mais non payés, par l’intermédiaire central, les intermédiaires financiers et les bénéficiaires finals.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Когато първите обезщетения са по-високи или равни на следващите, компетентната институция не дължи никакви неизплатени обезщетения.

French

si les premières prestations sont supérieures ou égales aux secondes, aucun arriéré de prestations n'est dû par l'institution compétente.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

отложените разходи за придобиване могат да се приемат за покритие на технически резерви само до степента, в която това отговаря на изчисленията на техническите резерви за неизплатени премии.

French

les frais d'acquisition reportés ne sont admis en couverture des provisions techniques que si cela est cohérent avec les méthodes de calcul des provisions pour risques en cours.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

С оглед на молбите за изплащане на неизплатени семейни обезщетения, посочени в параграф 1, давностните срокове, предвидени от националните законодателства, се прилагат;

French

2.en ce qui concerne les demandes de paiement des arriérés de prestations familiales visés au paragraphe 1, les délais de prescription prévus par les législations nationales s'appliquent;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

4.3.2 Образуването на колективно производство често води до избиране на представител на работниците, чиято задача е да проверява информацията за вземанията, свързани с неизплатени заплати.

French

4.3.2 l'ouverture d'une procédure collective entraîne souvent l'élection d'un représentant des salariés, dont la mission est de contrôler les informations relatives aux créances salariales.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Понастоящем европейските граждани са затруднени, например когато се опитват да съберат неизплатени издръжки и други видове подпомагане от някой, който живее в друга държава на ЕС, когато двойките се развеждат и единият родител замине да живее в чужбина.

French

actuellement, les européens peuvent rencontrer des difficultés lorsqu'ils tentent de recouvrer les pensions alimentaires impayées dues aux enfants ou d'autres formes de contributions auprès d'une personne qui se trouve dans un autre pays de l'union, par exemple lorsqu'un couple divorce et que l'un des parents s'en va vivre à l'étranger.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

С цел да получи изплащането на неизплатени семейни обезщетения, съответното лице прилага към молбата си клетвена декларация, уточняваща общия размер на получените семейни обезщетения по години за членовете на семейството му, съгласно законодателството на държавата по пребиваване на тези членове или по силата на друго основание.

French

c)pour obtenir le paiement des arriérés de prestations familiales, l'intéressé joint à sa demande une déclaration sur l'honneur du montant total des prestations familiales perçues, année par année, pour les membres de sa famille, au titre de la législation de l'État de résidence de ces derniers ou à un autre titre.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Изплащането на неизплатени обезщетения се извършва след приспадане от сумата на семейните обезщетения, получени за същите периоди, било съгласно законодателството на държавата по пребиваване на членовете на семейството, било по силата на пребиваване, или на упражняването на професия от страна на съпруга/та или от страна на лицето, в чието домакинство живеят членовете на семейството на работника, или поради дейността на съпруга/та в друга държава-членка, било по силата на двустранна конвенция.

French

b)le paiement des arriérés est effectué après déduction du montant des prestations familiales, perçues pour les mêmes périodes soit au titre de la législation de l'État de résidence des membres de la famille, du fait de la résidence ou du fait d'une activité professionnelle du conjoint ou de la personne au foyer de laquelle vivent les membres de la famille du travailleur, soit au titre de l'activité du conjoint dans un autre État membre, soit au titre d'une convention bilatérale.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,120,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK