From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Известете това на Якововия дом, И прогласете го в Юда, като кажете:
annoncez ceci à la maison de jacob, publiez-le en juda, et dites:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
И тъй, Ииуй рече: Прогласете тържествено събрание за Ваала. И те прогласиха.
il dit: publiez une fête en l`honneur de baal. et ils la publièrent.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
В писмата писа, казвайки: Прогласете пост, и поставете Навутея на видно място пред людете;
voici ce qu`elle écrivit dans ces lettres: publiez un jeûne; placez naboth à la tête du peuple,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Обявете на народите, Ето, прогласете относно Ерусалим, Че идат обсадители от далечна страна, И издават вика си против Юдовите градове.
dites-le aux nations, faites-le connaître à jérusalem: des assiégeants viennent d`une terre lointaine; ils poussent des cris contre les villes de juda.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Прогласете това между народите; Пригответе война; повдигнете юнаците; Нека се приближат всички военни мъже; Нека възлизат.
publiez ces choses parmi les nations! préparez la guerre! réveillez les héros! qu`ils s`approchent, qu`ils montent, tous les hommes de guerre!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Прогласете в палатите на Азот И в палатите на Египтската земя, И речете - Съберете се по планините на Самария Та вижте големите метежи всред нея, И какви насилия има вътре в нея.
faites retentir votre voix dans les palais d`asdod et dans les palais du pays d`Égypte, et dites: rassemblez-vous sur les montagnes de samarie, et voyez quelle immense confusion au milieu d`elle, quelles violences dans son sein!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Възвестете на Юда, И прогласете на Ерусалим, казвайки: Затръбете по земята; Извикайте високо та речете: Съберете се, и нека влезем в укрепените градове.
annoncez en juda, publiez à jérusalem, et dites: sonnez de la trompette dans le pays! criez à pleine voix, et dites: rassemblez-vous, et allons dans les villes fortes!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"Духът на Господа е на Мене, Защото Ме е помазал да благовестявам на сиромасите; Прати Ме да проглася освобождение на пленниците, И прогледване на слепите, Да пусна на свобода угнетените,
l`esprit du seigneur est sur moi, parce qu`il m`a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres; il m`a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting