Results for едомската translation from Bulgarian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

German

Info

Bulgarian

едомската

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

German

Info

Bulgarian

А като отпътуваха от Кадис, разположиха стан в планината Ор, при края на Едомската земя.

German

von kades zogen sie aus und lagerten sich an dem berge hor, an der grenze des landes edom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Ето и царете, които царуваха в Едомската земя, преди да се възцари цар над израилтяните.

German

die könige aber, die im lande edom regiert haben, ehe denn die kinder israel könige hatten, sind diese:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Тогава Соломон отиде в Есион-гавер, и в Елот, на морския бряг в едомската земя.

German

da zog salomo gen ezeon-geber und gen eloth an dem ufer des meeres im lande edom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Дисон, Асар и Дисан; тия са главатарите произлезли от хорейците, Сиировите чада, в Едомската земя.

German

das sind die fürsten der horiter, kinder des seir, im lande edom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А когато отпътуваха от планината Ор, по пътя към Червеното море, за да обиколят Едомската земя, людете излязоха от търпение в душата си поради пътя.

German

da zogen sie von dem berge hor auf dem wege gegen das schilfmeer, daß sie um der edomiter land hinzögen. und das volk ward verdrossen auf dem wege

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А на племето на Юдейците, според семействата им, се падна по жребие земята до едомската граница; пустинята Цин на юг беше южният й край.

German

das los des stammes der kinder juda nach ihren geschlechtern war an der grenze edoms bei der wüste zin, mittagwärts, am ende des landes gegen mittag,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

главатар Корей, главатар Готом, главатар Амалик; тия са главатарите произлезли от Елифаза в Едомската земя; тия са синовете от Ада.

German

der fürst korah, der fürst gaetham, der fürst amalek. das sind die fürsten von eliphas im lande edom und sind kinder der ada.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А ето царете, които царуваха в едомската земя, преди да се възцари цар над израилтяните: Вела Веоровият син; и името на града му бе Денава.

German

die sind die könige die regiert haben im lande edom, ehe denn ein könig regierte unter den kindern israel; bela, der sohn beors; und seine stadt hieß dinhaba.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Ножът Господен е пълен с кръв, Затлъстя с тлъстина, С кръвта на агнетата и яретата, С тлъстините на овнешките бъбреци; Защото Господ има жертви във Восора, И голямо клане в Едомската земя.

German

des herrn schwert ist voll blut und dick von fett, vom blut der lämmer und böcke, von der nieren fett aus den widdern; denn der herr hält ein schlachten zu bozra und ein großes würgen im lande edom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А като умря Адад, едомските първенци бяха: първенец Тамна, първенец Алия++, първенец Етет,

German

da aber hadad starb, wurden fürsten zu edom: fürst thimna, fürst alwa, fürst jetheth,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,670,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK