Results for претърпяната translation from Bulgarian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

Italian

Info

Bulgarian

претърпяната

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Italian

Info

Bulgarian

Било трудно претърпяната от жалбоподателя вреда да бъде количествено определена.

Italian

il danno subìto dalla ricorrente sarebbe difficilmente quantificabile.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

30) и от друга страна, искане за обезщетяване на претърпяната вреда

Italian

1) e, dall’altro, domanda di risarcimento del danno subito.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

centro europa 7 бъдат осъдени да изплатят обезщетение за претърпяната до момента вреда.

Italian

centro europa 7 frequenze necessarie e risarcire i danni nel frattempo subiti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Поради това не съществуват признаци, че резултатите от износа са допринесли за претърпяната от промишлеността на Съюза вреда.

Italian

non vi sono pertanto elementi per affermare che l'andamento delle esportazioni abbia contribuito al pregiudizio subito dall'industria dell'unione.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Следователно това поведение трябва да се разглежда като определящата причина за претърпяната от жалбоподателите вреда вследствие на въвеждането на допълнителното американско мито.

Italian

tale comportamento deve dunque essere considerato come la causa determinante del danno subito dalle ricorrenti a seguito dell’introduzione della sovrattassa doganale americana.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Вследствие на това бе достигнато до заключение, че липсата на вертикална интеграция в производството на ПТК не е допринесла за претърпяната от промишлеността на Съюза вреда.

Italian

la commissione conclude pertanto che la mancata integrazione verticale della produzione di pta non ha contribuito al pregiudizio subito dall'industria dell'unione.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Поради намаляващия пазарен дял и високото равнище на цените няма доказателства, че вносът от други трети държави е допринесъл за претърпяната от промишлеността на Съюза вреда.

Italian

non vi è alcuna prova che le importazioni da altri paesi terzi abbiano contribuito al pregiudizio subito dall'industria dell'unione: ciò in ragione della loro quota di mercato in diminuzione e dell'alto livello dei loro prezzi.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

По отношение на реално претърпяната вреда жалбоподателят изтъква, че неправомерното отхвърляне на тези две оферти съставлява значителни пропуснати ползи, които застрашават собственото му оцеляване.

Italian

per quanto riguarda l’effettività del danno, la ricorrente fa valere che il rigetto illegittimo delle sue due offerte costituisce un lucro cessante considerevole, che mette a rischio la sua stessa sopravvivenza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

centro europa 7 сезира tribunale amministrativo regionale del lazio с искане по-специално да се признае неговото право да му се разпределят радиочестоти и да се поправи претърпяната от него вреда.

Italian

la centro europa 7 ha proposto dinanzi al tribunale amministrativo regionale del lazio un ricorso diretto, segnatamente, a far dichiarare il suo diritto ad ottenere l’assegnazione delle frequenze ed il risarcimento del danno subìto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Щом като ищците не изпълнявали условията, наложени с регламента на Съвета, те не можели да поддържат, че съществува причинноследствена връзка между претърпяната вреда и предполагаемия погрешен характер на регламента на Комисията.

Italian

posto che i ricorrenti non soddisfacevano le condizioni imposte dal regolamento del consiglio, essi non possono sostenere che esiste un nesso di causalità tra il danno subito e l’asserito carattere non corretto del regolamento della commissione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

За да прецени действителния характер на претърпяната вреда, Първоинстанционният съд се основава на предоставените от Комисията статистически данни, които показват спад в общия обем на вноса на акумулатори и калъфи за очила в Съединените американски щати през периода на прилагане на посоченото допълнително мито 68.

Italian

ed il giudice di primo grado si è fondato sulle statistiche presentate dalla commissione che rivelano un ribasso del volume complessivo delle importazioni di batterie e di astucci per occhiali negli stati uniti durante il periodo di applicazione della detta sovrattassa, al fine di ritenere dimostrata l’effettiva esistenza del danno 68.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Освен това той приема, че е била налице пряка причинноследствена връзка между възприетото от институциите ответници поведение в сферата на вноса на банани в Общността от една страна, и от друга страна — така претърпяната от ищците вреда.

Italian

d’altra parte, ha giudicato che vi fosse un nesso di causalità diretta tra, da un lato, il comportamento adottato dalle istituzioni convenute in materia di importazione di banane nella comunità e, dall’altro lato, il danno in tal modo subìto dalle ricorrenti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Той добавя, че дори и да се предположи, че е отговорен за такова нарушение, жалбоподателят не доказва нито сериозния и явен характер на подобна грешка, нито реално претърпяната вреда, нито съществуването на причинноследствена връзка между тях.

Italian

aggiunge che, anche ammettendo che venga considerato responsabile di tale errore, la ricorrente non ha dimostrato né il carattere grave e manifesto di tale errore, né l’effettività del danno, né l’esistenza di un nesso di causalità tra di essi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Искове, отнасящи се до доброволно извършени разходи или доброволно претърпени загуби от страна на собственика, за да предотврати или минимализира вредите, ще имат равен приоритет наред с останалите искове спрямо фонда.

Italian

se ragionevoli, le spese incorse e i sacrifici consentiti volontariamente dal proprietario al fine di prevenire o limitare il danno gli conferiscono dei diritti equivalenti a quelli degli altri creditori sul fondo.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,028,347,482 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK