Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ето, днес поставям пред вас благословение и проклетия;
見よ、わたしは、きょう、あなたがたの前に祝福と、のろいとを置く。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А той рече: Брат ти дойде с измама и взе твоето благословение.
イサクは言った、「あなたの弟が偽ってやってきて、あなたの祝福を奪ってしまった」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Той ще приеме благословение от Господа, И правда от Бога на спасението си.
このような人は主から祝福をうけ、その救の神から義をうける。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Всеки ден постъпва благо и дава на заем; И потомството му е в благословение.
正しい人は常に寛大で、物を貸し与え、その子孫は祝福を得る。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Защото Ти, Господи, ще благословиш праведния, Ще го покриеш с благословение кат с щит.
主よ、あなたは正しい者を祝福し、盾をもってするように、恵みをもってこれをおおい守られます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В оня ден Израил ще бъде С Египет и с Асирия; Трето благословение всред земята:
その日、イスラエルはエジプトとアッスリヤと共に三つ相並び、全地のうちで祝福をうけるものとなる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Защото си го поставил да бъде за благословение до века, Развеселил си го с радост в присъствието Си;
まことに、あなたは彼をとこしえに恵まれた者とし、み前に喜びをもって楽しませられる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Който задържа жито ще бъде прокълнат от народа, А който продава, благословение ще почива на главата му.
穀物を、しまい込んで売らない者は民にのろわれる、それを売る者のこうべには祝福がある。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
зная, че когато дойда при вас, ще дойда с изобилно благословение от [благовествуването на ] Христа.
しかし今では、この地方にはもはや働く余地がなく、かつイスパニヤに赴く場合、あなたがたの所に行くことを、多年、熱望していたので、――
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Може би ще ме попипа баща ми и аз ще се явя пред него като измамник, та ще навлека на себе си проклятие, а не благословение.
おそらく父はわたしにさわってみるでしょう。そうすればわたしは父を欺く者と思われ、祝福を受けず、かえってのろいを受けるでしょう」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който в Христа ни е благословил с всяко духовно благословение в небесни места;
事実、割礼のあるもの自身が律法を守らず、ただ、あなたがたの肉について誇りたいために、割礼を受けさせようとしているのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Амин! благословение, слава и премъдрост, благодарение и почит, сила и могъщество на нашия Бог до вечни векове. Амин.
また、もうひとりの御使が、生ける神の印を持って、日の出る方から上って来るのを見た。彼は地と海とをそこなう権威を授かっている四人の御使にむかって、大声で叫んで言った、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Но Господ твоят Бог не склони да послуша Валаама; а Господ твоят Бог промени проклетията в благословение за тебе, понеже Господ твоят Бог те обикна.
しかし、あなたの神、主はバラムの言うことを聞こうともせず、あなたの神、主はあなたのために、そののろいを変えて、祝福とされた。あなたの神、主があなたを愛されたからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И Исав рече на баща си: Само едно ли благословение имаш, тате? Благослови ме, ей мене, тате. И Исав плака с висок глас.
エサウは父に言った、「父よ、あなたの祝福はただ一つだけですか。父よ、わたしを、わたしをも祝福してください」。エサウは声をあげて泣いた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А тя каза: Дай ми благословение: понеже си ми дал южна страна, дай ми и водни извори. И той и даде горните извори и долните извори.
彼女は答えて言った、「わたしに贈り物をください。あなたはネゲブの地に、わたしをやられるのですから、泉をもください」。カレブは彼女に上の泉と下の泉とを与えた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И както бяхте предмет на проклетия между народите, доме Юдов и доме Израилев, така ще ви избавя щото да станете предмет на благословение. Не бойте се; нека се укрепят ръцете ви.
ユダの家およびイスラエルの家よ、あなたがたが、国々の民の中に、のろいとなっていたように、わたしはあなたがたを救って祝福とする。恐れてはならない。あなたがたの手を強くせよ」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Защото земята, която се е поила от дъжда, що пада често на нея, и която ражда трева полезна на тия, за които се и обработва, получава благословение от Бога;
あなたがたは、久しい以前からすでに教師となっているはずなのに、もう一度神の言の初歩を、人から手ほどきしてもらわねばならない始末である。あなたがたは堅い食物ではなく、乳を必要としている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Благословението Господно обогатява; И трудът на човека не ще притури нищо.
主の祝福は人を富ませる、主はこれになんの悲しみをも加えない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: