Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне;
また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 12
Quality:
И да одере животното за всеизгаряне и да го насече на късове.
彼はまたその燔祭の獣の皮をはぎ、節々に切り分かたなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ливан не е достатъчен за гориво Нито стигат животните му за всеизгаряне.
レバノンは、たきぎに足りない、またその獣は、燔祭に足りない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тия да принесете в прибавка на утринното всеизгаряне, което е всегдашно всеизгаряне.
あなたがたは朝にささげる常燔祭の燔祭のほかに、これらをささげなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И от обществото на израилтяните да вземе два козела в принос за грях и един овен за всеизгаряне.
またイスラエルの人々の会衆から雄やぎ二頭を罪祭のために取り、雄羊一頭を燔祭のために取らなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ето как да влезе Аарон в светилището: с юнец, в принос за грях и овен за всеизгаряне.
アロンが聖所に、はいるには、次のようにしなければならない。すなわち雄の子牛を罪祭のために取り、雄羊を燔祭のために取り、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и един козел в принос за грях, в прибавка на всегдашното всеизгаряне и хлебния му принос с възлиянието му.
また雄やぎ一頭を罪祭としてささげなければならない。これらは常燔祭とその素祭および灌祭のほかのものである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 7
Quality:
Ако пък приносът му за всеизгаряне е от стадата, от овците или от козите, нека принесе мъжко без недостатък.
もしその燔祭の供え物が群れの羊または、やぎであるならば、雄の全きものをささげなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В новолунията си да принасяте за всеизгаряне Господу два юнеца, един овен, седем едногодишни агнета без недостатък;
またあなたがたは月々の第一日に燔祭を主にささげなければならない。すなわち若い雄牛二頭、雄羊一頭、一歳の雄の全き小羊七頭をささげ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Да принесете във всеизгаряне, за благоухание Господу, един юнец, един овен, седем едногодишни агнета без недостатък;
あなたがたは燔祭をささげて、主に香ばしいかおりとしなければならない。すなわち若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の全き小羊七頭をささげなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В жертва и приноси Ти нямаш благоволение; Отворил си уши за мене; Всеизгаряне и принос за грях Ти не си поискал.
あなたはいけにえと供え物とを喜ばれない。あなたはわたしの耳を開かれた。あなたは燔祭と罪祭とを求められない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тия да принесете (без недостатък да бъдат) с възлиянието им, в прибавка на всегдашното всеизгаряне с хлебния му принос.
あなたがたは常燔祭とその素祭とその灌祭とのほかに、これらをささげなければならない。これらはみな、全きものでなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И Ной издигна олтар на Господа; и взе от всяко чисто животно и от всяка чиста птица, та ги принесе за всеизгаряне на олтара;
ノアは主に祭壇を築いて、すべての清い獣と、すべての清い鳥とのうちから取って、燔祭を祭壇の上にささげた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Да принесете във всеизгаряне, за благоуханна жертва чрез огън Господу, тринадесет юнеца, два овена, четиринадесет едногодишни агнета, които да бъдат без недостатък.
あなたがたは燔祭をささげて、主に香ばしいかおりの火祭としなければならない。すなわち若い雄牛十三頭、雄羊二頭、一歳の雄の小羊十四頭をささげなければならない。これらはみな全きものでなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
За това, Самуил взе едно млечниче агне, та го принесе цяло всеизгаряне Господу; и Самуил извика към Господа за Израиля, и Господ го послуша;
そこでサムエルは乳を飲む小羊一頭をとり、これを全き燔祭として主にささげた。そしてサムエルはイスラエルのために主に叫んだので、主はこれに答えられた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А цялото събрание се кланяше, и певците пееха, и тръбите свиреха непрекъснато докле се извърши всеизгарянето.
そして会衆は皆礼拝し、歌うたう者は歌をうたい、ラッパ手はラッパを吹き鳴らし、燔祭が終るまですべてこのようであったが、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: