Results for недискриминационни translation from Bulgarian to Polish

Bulgarian

Translate

недискриминационни

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Polish

Info

Bulgarian

недискриминационни;

Polish

niedyskryminacyjne;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Недискриминационни мерки

Polish

Środki niedyskryminacyjne

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Тези разпоредби са недискриминационни,

Polish

przepisy te mają charakter niedyskryminujący,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

са недискриминационни и прозрачни;

Polish

są niedyskryminacyjne i przejrzyste;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Условията по тези договори са недискриминационни.

Polish

warunki rządzące takimi porozumieniami nie są dyskryminujące.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Условията са обективни, ясно дефинирани и недискриминационни.

Polish

warunki te są obiektywne, jasno określone i niedyskryminacyjne.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Държавите членки извършват това, като прилагат обективни и недискриминационни критерии.

Polish

w takich przypadkach państwa członkowskie stosują obiektywne i niedyskryminacyjne kryteria.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Ако не изпълните тези формалности, могат да ви бъдат наложенисъответстващи недискриминационни санкции.

Polish

osoby, które nie dopełnią tych formalności, mogą zostać poddane współmiernym sankcjom o charakterze niedyskryminującym.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Те отговарят на високи стандарти за прозрачност и научност по отношение определянето на критерии и са недискриминационни.

Polish

spełniają one wysokie standardy przejrzystości oraz naukowej ścisłości pod względem określenia kryteriów oraz braku elementów o charakterze dyskryminacyjnym.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Съгласно член 5 от решението от 2004 г. тези условия трябва да са разумни и недискриминационни. През 2006 г.

Polish

artykuł 5 decyzji z 2004 r. stanowi, że warunki te powinny być rozsądne i niedyskryminujące. w 2006 r.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

n u l l изискванията са недискриминационни (т.е. да не предвиждат, пряко или косвено, различно

Polish

krajowe wymogi mogą być nadal nakładane w pewnych wąsko określonych w dyrektywie okolicznościach, jeżeli spełnione są następujące trzy warunki: n u l l wymogi są niedyskryminacyjne (tj. nie powodują, bezpośrednio lub pośrednio, innego traktowania

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Националните регулаторни власти създават обективни, прозрачни и недискриминационни процедури за разпределение на националните номерационни ресурси.“

Polish

krajowe organy regulacyjne ustanowią obiektywne, jawne i niedyskryminujące procedury przydzielania krajowych zasobów numeracyjnych”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

недискриминационни мерки, които ограничават разширяването на дейността на доставчиците на финансови услуги на цялата територия на страната членка;

Polish

środków niedyskryminacyjnych, które ograniczają rozszerzenie działalności świadczących usługi finansowe na całe terytorium członka;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Полските власти получиха възможност да продадат активите на корабостроителниците в пакети в отворени, прозрачни, безусловни и недискриминационни тръжни процедури.

Polish

władze polskie miały możliwość zbycia aktywów stoczni w pakietach w drodze otwartych, przejrzystych, bezwarunkowych i niedyskryminujących procedur przetargowych.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Неспазването на изискването за подаване на молба за карта за пребиваване може да доведе до налагане спрямо въпросното лице на съразмерни и недискриминационни санкции.“

Polish

niedopełnienie wymogu złożenia wniosku o kartę pobytową przez zainteresowaną osobę może podlegać proporcjonalnym i niedyskryminującym karom”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Те следят разпределянето и предоставянето на такива радиочестоти от националните регулаторни органи да се основава на обективни, прозрачни, недискриминационни и пропорционални критерии“.

Polish

artykuł 9 ust. 1 dyrektywy ramowej stanowi: „państwa członkowskie zapewnią, by rozdzielanie i przyznawanie […] częstotliwości radiowych przez krajowe organy regulacyjne odbywało się według obiektywnych, jawnych, niedyskryminujących i proporcjonalnych kryteriów”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Договарящите се страни приемат, че данъчното облагане на пътните превозните средства, пътните таксите и другите такси, налагани и от двете страни следва да бъдат недискриминационни.

Polish

umawiające się strony przyjmują, że opodatkowanie pojazdów i inne opłaty pobierane od każdej ze stron powinny być pozbawione wszelkich przejawów dyskryminacji.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Всяка такса, начислявана от системния оператор, е недискриминационно и причинно обвързано със стойността на предоставената и ползваната услуга, и е, по-специално, еднакво за еднакво ниво на услугата.

Polish

Żadna opłata nakładana przez sprzedawcę systemu nie może być dyskryminacyjna, jest natomiast racjonalnie związana z kosztem świadczonych i wykorzystanych usług oraz, w szczególności, jest taka sama za taki sam poziom usług.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,926,811,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK