From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
баща
pai
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
Баща
Last Update: 2013-09-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
разведен баща
pai divorciado
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
отделно живеещ баща
pai separado
Както казва баща ти…
como diz o teu pai…
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
Баща ни е в явна заблуда .
certamente , nosso pai está ( mentalmente ) divagante !
Last Update: 2014-07-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
- ако планирате да станете баща
ao utilizar hycamtin com outros medicamentos:
Last Update: 2012-04-12 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATEWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
Тя отрови живота на баща ми.
ela estragou a vida do meu pai.
родено след смъртта на баща си дете
filho póstumo
и от майка си , и от баща си ,
da sua mãe e do seu pai ,
И дойдоха при баща си вечерта , плачейки .
e , ao anoitecer , apresentaram-se chorando ate seu pai .
Женен мъж е, на години да ми бъде баща.
e quando tenho, nunca dura muito tempo.
Салма Витлеемовият баща, и Ареф Вет-гадеровият баща,
salma, pai de belém, e harefe, pai de bete-gader.
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
Впоследствие баща му се връща в Турция без семейството си.
posteriormente, o seu pai regressou à turquia sem a família.
А Кис Сауловият баща и Нир Авенировият баща, бяха Авиилови синове.
quis, pai de saul, e ner, pai de abner, eram filhos de abiel.
И завидяха му братята му; а баща му запомни тия думи.
seus irmãos, pois, o invejavam; mas seu pai guardava o caso no seu coração.
През 2002 г., баща и син Джонсън наемат на работа Карол Репковски.
foi nesta altura, em 2002, que a família johnson, pai e filho,recrutaram karol rzepkowski.
Живял само с бащата (или с лицето, считано за баща)
vivia apenas com o pai (ou indivíduo considerado como tal)
Last Update: 2014-11-12 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
Рече той на своя баща и на своя народ : “ На какво служите ?
e disse ao seu pai e ao seu povo : que é isso que adorais ?
И каза Ибрахим на баща си Бзар : “ Нима смяташ изваянията за богове ?
quando abraão disse a ezra , seu pai : tomas os ídolos por deuses ?