From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1) като има предвид, че Италия е отправила мотивирано искане наименованията на специалностите акушерство и гинекология, офталмология и пулмология да бъдат изменени, за тази държава-членка, в списъка на медицинските специалности, общи за всички държави-членки, а за наименованията на специалностите клинична биология, микробиология-бактериология, пластична хирургия, гастроентерология, ендокринология и физиотерапия да бъдат изменени, за тази държава-членка, в списъка на медицинските специалности, общи за две или повече държави-членки;
(1) întrucât italia a adresat o cerere întemeiată ca denumirile de ginecologie-obstetrică, oftalmologie şi medicină respiratorie să fie modificate pentru statul membru respectiv în lista specializărilor medicale comună tuturor statelor membre, precum şi ca denumirile de biologie clinică, microbiologie-bacteriologie, chirurgie plastică, gastroenterologie, endocrinologie şi fizioterapie să fie modificate pentru statul membru respectiv în lista specializărilor medicale comună pentru două sau mai multe state membre;