Ask Google

Results for вкусови translation from Bulgarian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Spanish

Info

Bulgarian

- Вкусови нарушения

Spanish

- Alteración en el gusto

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

- вкусови нарушения,

Spanish

- alteraciones del sabor,

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Bulgarian

Променени вкусови усещания, Тинитус

Spanish

Percepción alterada del gusto, Acúfenos

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Нарушения на нервната система Чести: миоклонус, безсъние, вкусови нарушения Нечести:

Spanish

Trastornos del sistema nervioso Frecuentes:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Bulgarian

Големият кулинарен интерес и отличните вкусови качества на калканапревръщат тази плоска риба в ценен и много търсен деликатес.

Spanish

El gran valor culinario y gustativo de la carne de rodaballo hace de este pescado plano un producto de lujo muy apreciado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Ако обаче концентрацията на продукта е прекалено висока, приемът на обработената с медикамента вода намалява поради променените вкусови качества.

Spanish

No obstante, si la concentración del producto aumenta demasiado, se reduce la ingesta del agua medicada debido a la palatabilidad.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Въведение нителния етап помогна да се нормализират земеделските и хранително-вкусови структури, както и да бъдат обучени кадри, които да отговарят за управлението, наблюдението и плащанията по програмата на Общността.

Spanish

Por Roland Hamel, Consejero residente para el hermanamiento, Hermanamiento para el desarrollorural y la pesca, Ministerio de Agricultura, O H c in a de Desarrollo Forestal y Rural, Bucarest, Rumanía.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

След завършване на обонятелния анализ дегустаторът прави оценка на възприятията при консумация (цялостни ретроназално-обонятелни, вкусови и осезателни възприятия).

Spanish

Una vez realizado el ensayo olfativo, los catadores procederán a enjuiciar las sensaciones bucales (sensación conjunta olfato-gustativa-táctil).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Чести: повръщане, коремна болка и диария Нечести: метеоризъм Редки: пигментация на лигавицата на устната кухина, вкусови нарушения, диспепсия, панкреатит

Spanish

Frecuentes: vómitos, dolor abdominal y diarrea Poco frecuentes: flatulencia Raras: pigmentación de la mucosa oral, alteración del gusto dispepsia, pancreatitis

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Опаковките от използването на продукти от свързаните със селското стопанство отрасли на хранително-вкусовата промишленост или части от тях.

Spanish

envases y partes de envases procedentes de la utilización de productos de la industria agroalimentaria.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

повишаване на ефективността при потреблението на енергия в селското стопанство и хранително-вкусовата промишленост;

Spanish

lograr un uso más eficiente de la energía en la agricultura y en la transformación de alimentos;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Въпреки това, категоризирането по тегло не е задължително за яйца, доставяни за предприятията от хранително-вкусовата и друга промишленост.

Spanish

Esta clasificación por peso, no obstante, no será necesaria para los huevos suministrados a la industria alimentaria y no alimentaria.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Яйцата от клас В се доставят само за предприятията от хранително-вкусовата и друга промишленост.

Spanish

Los huevos de clase B solo se suministrarán a la industria alimentaria y no alimentaria.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Устойчив и конкурентоспособен хранително-вкусов сектор за безопасно и здравословно хранене

Spanish

Sector agroalimentario competitivo y sostenible para una dieta sana y segura

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Целта е да се изпълнят изискванията на гражданите и на околната среда за безопасна, здравословна и достъпна по цена храна, както и да се повиши устойчивостта на преработката, разпространението и консумацията на храни и фуражи, а хранително-вкусовият сектор да стане по-конкурентоспособен, като същевременно се отчита културният елемент на качеството на храната.

Spanish

El objetivo es responder a la necesidad de que los ciudadanos dispongan de alimentos seguros, sanos y asequibles, y de respeto del medio ambiente, de que la transformación, distribución y consumo de alimentos y piensos sea más sostenible y de que el sector alimentario sea más competitivo, teniendo en cuenta asimismo el componente cultural de la calidad de los alimentos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Тежестта, свързана с доказване кога продуктите са били пуснати на пазара, се поема от съответното предприятие от хранително-вкусовата промишленост.

Spanish

La carga de la prueba relativa a la fecha de comercialización de los productos recaerá sobre el explotador de la empresa alimentaria.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Следва да се предвиди разумен срок преди прилагането на изменените МДГОВ, така че да се позволи на държавите членки, третите държави и операторите от хранително-вкусовата промишленост да се подготвят за спазването на новите изисквания, произтичащи от изменението на МДГОВ.

Spanish

Antes de que los LMR modificados sean aplicables y para que los Estados miembros, los terceros países y los explotadores de empresas alimentarias puedan prepararse para cumplir los nuevos requisitos que se deriven de dicha modificación, conviene dejar transcurrir un plazo razonable.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В периода преди хранене обонятелно-вкусовата възприемчивост нараства, докато след хранене тя намалява.

Spanish

Sin embargo, este criterio no debe ser llevado al extremo, hasta el punto de que el hambre pueda distraer a los catadores, haciendo descender en ellos su capacidad de discriminación.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Добре балансирано масло, което не показва липса на равновесие, т.е. обонятелно–вкусово и допирно усещане, при което медианата на признака „горчивина“ и/или тази на признака „стипчивост“ е с два пункта по-висока от медианата на признака „плодов аромат“.

Spanish

Equilibrado: Aceite que no presenta desequilibrio, por el que se entiende la sensación olfato-gustativa y táctil del aceite en que la mediana de los atributos amargo y/o picante es superior en dos puntos a la mediana del atributo frutado.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Пърженето на постните парчета в началото и дългата топлинна обработка в открит съд, характерни за „Rillettes de Tours“, водят освен до дехидратация на продукта и до получаване на вкусови и ароматни вещества, свързани по-специално с химическите реакции на Майар и характерни за вкуса на пържено месо.

Spanish

El tueste de los trozos de carne magra al inicio de la cocción y la cocción larga destapada, específicos de los «Rillettes de Tours», provocan, además de la deshidratación del producto, la producción de sustancias gustativas y aromáticas especialmente vinculadas a las reacciones químicas de Maillard y características del gusto de la carne tostada.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK