Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Аллах умножава комуто пожелае .
así dobla alá a quien Él quiere .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Функцията умножава всяка стойност с - 1.
esta función multiplica cada valor por -1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Той дава сила на ослабналите, И умножава мощта на немощните.
da fuerzas al cansado y le aumenta el poder al que no tiene vigor
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Защото ме смазва с вихрушка, И умножава раните ми без причина.
porque me aplasta con tormenta, y aumenta mis heridas sin causa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Умножава народите, и погубва ги, Разширява народите, и стеснява ги.
lleva las naciones al apogeo y luego las destruye; él expande a los pueblos y los abandona
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Не че искам подаръка, но искам плода, който се умножава за ваша сметка.
lo que aprendisteis, recibisteis, oísteis y visteis en mí, esto haced; y el dios de paz estará con vosotros
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(22)Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
jehovah aumentará bendición sobre vosotros, sobre vosotros y sobre vuestros hijos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Който е с мъдро сърце ще се нарече благоразумен, И сладостта на устните умножава знание.
el sabio de corazón será llamado entendido, y la dulzura de labios aumenta el saber
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Който умножава имота си с лихварство и грабителство Събира го за този, който показва милост към сиромасите.
el que aumenta sus riquezas con usura e intereses acumula para el que se compadece de los pobres
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И в петата година яжте плода му, за да ви се умножава раждането му. Аз съм Господ вашият Бог.
el quinto año podréis comer de su fruto, para que os aumente su producción. yo, jehovah, vuestro dios
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Защото на греха си притуря бунтовничество, Поруга се* между нас, И умножава думите си против Бога.
porque a su pecado añade la rebelión; aplaude en medio de nosotros y multiplica sus palabras contra dios
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
„Когато количеството доставено мляко е изразено в литри, корекцията се умножава с коефициент 0,971.“;
«en caso de que la cantidad de leche entregada se exprese en litros, el ajuste se multiplicará por el coeficiente 0,971.»;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
След това тя умножава тази стойност, съответстваща на средната цена за книга, по броя книги, които са предмет на малки поръчки.
a continuación, multiplicó esta cifra, correspondiente al coste medio por libro, por el número de libros que fueron objeto de pequeños pedidos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Безумният тъй също умножава думи; Но пак човек не знае какво ще бъде; И кой може да му яви какво ще бъде подир него?
el insensato multiplica las palabras, aunque el hombre no sabe lo que ha de suceder. y lo que habrá de ser después de él, ¿quién se lo declarará
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
За изчисляване на обема, който трябва да се приложи (в ml), телесната повърхност се умножава по фактор:
para calcular el volumen a administrar (en ml), multiplicar el área de la superficie corporal por un factor de:
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Общият теоретичен финансов пакет се получава, като средният интензитет на годишната помощ на глава от населението от 48 eur се умножава по броя на населението, отговарящо на условията за финансиране.
la dotación financiera teórica total se obtendrá multiplicando la intensidad media anual per cápita de la ayuda de 48 eur por la población que puede acogerse a la financiación.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
От приложение iv към обжалваното решение е видно също, че за някои категории разходи Комисията умножава с определен коефициент стойността, получена по описания в точка 110 метод, за да установи окончателната цена, отнесена към малките поръчки.
del anexo iv de la decisión impugnada se desprende igualmente que, para determinadas categorías de costes, la comisión multiplicó por un determinado coeficiente la cifra calculada según el método descrito en el apartado 110, para establecer el coste definitivo atribuido a los pequeños pedidos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3 милиарда евро за ucb и 33,4 милиарда евро за basf) Комисията умножава началния размер на глобата на basf по 2 (съображение 203 от Решението).
con el fin de garantizar el suficiente efecto disuasorio, la comisión, teniendo en cuenta el volumen de negocios de las demandantes en 2003 (3.000 millones de euros ucb y 33.400 millones de euros basf), multiplicó por dos el importe de partida de la multa de basf (considerando 203 de la decisión).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
За изчисляване на ml/ h се умножава скоростта на инфузия в iu/ h/ kg с kg/ т. т/ концентрация на разтвора (iu/ ml).
para el cálculo de los ml/ hora, multiplicar la velocidad de infusión en ui/ kg/ h por los kg de peso corporal/ concentración de la solución (ui/ ml).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.