Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
да са ясно обозначени с надписа „НЕПРЕДНАЗНАЧЕНО ЗА КОНСУМАЦИЯ ОТ ЧОВЕКА ИЛИ ЖИВОТНИТЕ“;
vara tydligt märkta med texten ’inte avsedda att anvÄndas som livsmedel eller foder’,
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
на външната опаковка или контейнера има етикет с надпис ”НЕПРЕДНАЗНАЧЕНО ЗА КОНСУМАЦИЯ ОТ ЧОВЕКА ИЛИ ЖИВОТНИТЕ“;
den yttre förpackningen eller behållarna har märkts med texten ’inte avsedd att anvÄndas som livsmedel eller foder’.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
са пакетирани в запечатани непропускливи контейнери, ясно обозначени с надписа „НЕПРЕДНАЗНАЧЕНО ЗА КОНСУМАЦИЯ ОТ ЧОВЕКА ИЛИ ЖИВОТНИТЕ“ и носещи номера на одобрение на предприятието за вземане на кръв;
blodet/blodprodukterna har förpackats i förslutna, ogenomträngliga behållare som är tydligt märkta med texten ’inte avsedda att anvÄndas som livsmedel eller foder’ och på vilka insamlingsanläggningens registreringsnummer anges.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
iii — Фактическа обстановка, производство и преюдициални въпроси i) с изключениe на специални места или временно има за двете посоки на движението отделни пътни платна, разделени едно от друго чрез разграничителна лента, непредназначена за движение или по изключение чрез други средства;
iii — bakgrund, förfarandet och tolkningsfrågan i) utom vid särskilda ställen eller tillfälligt, har två separata körbanor för trafikens båda riktningar, åtskilda från varandra antingen av en mittremsa som inte är avsedd för trafik eller, undantagsvis, på annat sätt, ii) inte korsar någon väg, järnväg, spårväg eller gångväg samt
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: