From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fe!
آمنوا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tinc fe.
لدى إيمان بك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
bona fe?
حسن نية؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
no tens fe.
ليس لديكَ إيمان.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
gràcies, fe.
شكراً، (في)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
-em té fe.
-لأنه يثق بي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ho sento, fe.
أنا آسفة (في)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
què collons, fe?
ما هذا بحق الجحيم، (فيليكس)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
no, no, no, fe.
لا لا لا، (في)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
defensor de la fe,
المدافع عن الايمان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tinguis fe, amor meu.
تحليبالايمان. ياحبي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sóc massa de bona fe.
ويجب أن أدفع ثمن هذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ho tinc ben fotut, fe.
أنا بين شقي الرحا هنا، (في)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la fe m'ha abandonat.
لقد انتهى ايمانى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
volien que perdés la fe.
. يريدونك أن تفقد الثّقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
estic aquí per la kira, fe.
أنا هنا من أجل (كيرا)، (في)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la senyora s. és aquí, fe.
السيدة (اس) هنا، (في)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ho vaig demanar amb molta fe.
لقد طلبت ذلك وآمنت به حقاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
robin, tingues una mica de fe.
robin, have some faith.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i nosaltres som guardians de la fe.
نحن نملك الإيمان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: