From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
em vau rescatar?
you rescued me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vaig a rescatar-lo.
i'm gonna bust him out.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
intento rescatar la meva filla.
i'm trying to rescue my daughter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
la teva missió era rescatar-lo.
rescuing him was your mission!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
acabem de rescatar el mestre yoda.
we havejust rescued master yoda.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- havia de rescatar a la jennifer.
- i had to get out jennifer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i, no ho sé... rescatar el teu pare?
and, i don't know... save your dad?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
va estar a punt de rescatar el teu fill.
she almost rescued your son.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el cert és que ell em va rescatar, altesa.
in truth, he rescued me, your grace.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- t'ha enviat ella a rescatar-me?
- she sent you to save me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
els robots em van rescatar, però era massa tard.
the robots rescued me, but it was nearly too late
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anem a creuar el mar a lanka i rescatar sita.
we shall cross the sea to lanka and rescue sita.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
encara hem de rescatar a en fry i la leela!
we still have to rescue fry and leela!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
serà millor que entre a rescatar ton pare dels convidats.
i'd better get inside, rescue your father from his guests.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hem provat de rescatar el cos i ens hi han disparat!
we want to rescue the corpse but they shoot at us!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ha d'haver-hi algun mode que puga rescatar açò.
there has to be some way you can rescue this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no em puc creure que haguem de rescatar aquest fill de puta.
i can't believe we have to rescue that son of a bitch.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
escolta, recordes quan l'slade i jo et vam rescatar?
hey, remember when slade and i rescued you?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
què, tu i jo asseguts aquí intentant rescatar-los un per un?
what, you and me sitting here, trying to rescue them one at a time?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
un equip de la companyia easy, ha de rescatar-los molt ràpid.
pick a team and get them back across the rhine as fast as possible.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: