From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si no fos... ..una lesbiana...
if i weren't... a lesbian,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
parlant com si no fos res.
talking like it was nothing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, no.
yeah.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
–si no fos per la gallant lady...
–except gallant lady...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no fos per vostè... - ximpleries.
- had it not been for you
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estaria mort si no fos per en jon.
i'd be dead if it wasn't for jon.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
els hauríem despertat si no fos així?
would we have woken you up if we caught him?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
m'ha llençat com si no fos res.
he picked me up like i was nothing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
molt més feliç... si no fos pel cinturó.
oh, much, much happier... if it were not for that belt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no estaries en peu si no fos per ell.
– oh i'm a good walking' in the moonlight with you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no fos una noia, t'agradaria també?
if i weren't a girl, would you like me anyway?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
És la meva mare, si no fos això, em quedaria.
it's about my mother, otherwise i would, uh, i would stay.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
era com si fos un somni, com si no fos real.
it was like a dream, as if it were not real.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sol volia que no fos jo.
i just didn't want it to be me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no fos així, hauríem de tancar l'hipòdrom.
if not, we'll close up the track.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no fos per la meva transgressió, hauria passat açò?
but for my transgression, would any of this have occurred?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hauria aconseguit el que ha aconseguit si no fos per tu?
would he have achieved what he has achieved if it wasn't for you?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i jo no me n'hagués sortit si no fos per ell.
and i wouldn't have made it if it wasn't for him.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ho dius com si el teu accés no fos llarg com una carretera.
you say that as if your driveway's not longer than most roads.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que no fos el del meu cavall.
i hope that wasn't my horse.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: