Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quant més feia tom per manera de fixar la seva ment en el llibre, més vagarejaven les seves idees.
the harder tom tried to fasten his mind on his book, the more his ideas wandered.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tots dos vagarejaven a distancia, de tant en tant; pero la mateixa sinistra fascinació els feia tornar al cap de poca estona.
each wandered away, from time to time, but the same dismal fascination always brought them back presently.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la cara, tranquila, reverberava quelcom de pacífic i guaridor, vingut al propi esperit, i sos pensaments vagarejaven cap a temps passats i memories somnioses.
the peaceful face reflected somewhat of peace and healing into his own spirit, and his thoughts wandered away to bygone times and dreamy memories.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
quelcom de malvat que vagareja pels boscos i indrets foscos del domini de l'home.
a thing of evil that roams the forests.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: