Results for fora translation from Catalan to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Catalan

German

Info

Catalan

fora

German

raus

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:

Catalan

fora.

German

raus hier.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Catalan

fora!

German

fahr!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

- fora.

German

- geh' raus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

- fora!

German

- komm her, junge!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

anem fora.

German

- nicht hier.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

dins, fora.

German

rein, raus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

ei, fora!

German

hey, verschwindet!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

- fora! - nena.

German

- verschwinde!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

alpha fora.

German

alpha aus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

estic fora?

German

ich kann raus?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

fora d'aquí.

German

! verschwinden wir.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

- tothom fora!

German

- raus!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

vinga! - fora!

German

macht schon!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

arrossega'l fora.

German

ziehen wir ihn heraus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

fora d'aquí. fora d'aquí.

German

- aus dem weg!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

forat

German

hoyo

Last Update: 2012-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,737,795,362 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK