From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
després vingué una processó de formigues, de cap indret particular, i s'escamparen envers llurs tasques: una d'elles batallava virilment amb una aranya morta que duia en sos braços i era cinc vegades més gran que no pas ella, i ella l'estirava tot fent un camí tot recte per amunt una soca. una marieta de taques brunes s'enfila al cim espadat d'una tija d'herba, i tom es decanta a la vora d'ella i digué:
und als die raupe sich ihm selbst näherte, saß er mäuschenstill und hoffte, je nachdem sie sich auf ihn zu bewegte oder eine andere richtung einschlug; und als sie schließlich, nachdem sie einen augenblick peinvoller erwartung für tom ihren gekrümmten leib aufgerichtet gehalten hatte, entschieden auf tom losmarschierte und eine entdeckungsreise auf ihm antrat, war sein ganzes herz voll vergnügen, denn er hoffte daraufhin ganz zweifellos, einen neuen anzug zu bekommen -- eine herrliche piratenuniform.