From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu:
tu:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tu decideixes
con quali modalità?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desplaçament tu:
differenza tu:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
parlant amb tu
stai parlando a te stesso%1=encoding
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tu b' shvat
tu b'shvat
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
molts petots per tu
muchos petot por ti
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fes- los treballar per tu
falli lavorare per te
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«ja ho has dit tu Éric.
"l'hai detto Éric.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i tu, què has fet, avui?"
e voi cosa avete fatto oggi?".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ell no és tan mentider com tu.
non è così bugiardo come te.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu i jo tenim la mateixa edat.
io e te abbiamo la stessa età.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
som i serem sempre fidels a tu
and we will always be faithful to you
Last Update: 2012-04-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
se't troba a faltar a tu tambè gerard
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jochen wilhely digisnap@ cs. tu- berlin. de
jochen wilhelmy digisnap@cs. tu-berlin. de
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
això és el que m'agrada del viatge, durant mig any tu decideixes el que vols fer.
mi piace del viaggio l'idea di poter decidere ciò che voglio o non voglio fare per sei mesi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abans que matis algun enemic, has de recollir tot l' or de la part de dalt de les torres i damunt de les barres. un lloc on començar està just baix de la segona torre des de l' esquerra. cava una volta per a atrapar el primer enemic que ve cap a tu, corre cap a la dreta per a agafar una mica d' or, torna sobre les teves passes i atrapa el segon enemic just a l' esquerra de la tercera torre. ara corre cap a la dreta, amb tres enemics al darrere i molt més viu!
prima di uccidere qualunque nemico, devi raccogliere tutto l' oro in cima alle torri e al di sopra delle barre. un punto da cui partire è subito sotto la seconda torre da sinistra. scava una volta per intrappolare il primo nemico che ti viene incontro, corri a destra per prendere un po 'd' oro, fai un passo indietro ed intrappola il secondo nemico subito a sinistra della terza torre. ora corri a destra, con tre nemici al tuo inseguimento e molto vivi!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: