Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
identificació predeterminada
identificarea implicită
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
longitud predeterminada:
lungime preconfigurată:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
plantilla xsl predeterminada
Şterge carte
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
passarel· la predeterminada
gateway implicit
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
estableix com a predeterminada
stabilește ca & implicit
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
disposició predeterminada de kmahjonggname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ubicació on desar predeterminada:
locația implicită pentru salvare:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
plantilla predeterminada de missatge nou
Șablon de mesaj nou implicit
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deso la imatge com a predeterminada?
salvez ca imagine implicită?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
adreça ip de la passarel· la predeterminada
adresa ip a porții de acces implicite
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la disposició predeterminada dels connectors al panell inferior
aranjamentul implicit al modulelor pentru panoul de jos
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
directori a usar com a ubicació predeterminada per a desar totes les dades.
director implicit pentru salvarea tuturor datelor.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
configuració predeterminada específica de l'ubuntu i compatibilitat amb l'apt per al firefox
setări implicite specifice și asistență la instalarea de pachete pentru firefox în ubuntu
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
s' esborraran tots els ambients i es restaurarà la configuració predeterminada. esteu segur?
vor fi șterse toate preconfigurările și vor fi restabilite cele implicite. sigur?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kioclient exec file: / home/ weis/ data/ test. html // obre el fitxer amb la vinculació predeterminada
kioclient exec file: / home/ weis/ data/ test. html // deschide fișierul cu asociereaa implicită
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la carpeta personalitzada de plantilles per la identitat "% 1" no existeix; per tant s' usarà la carpeta de plantilles predeterminada.
dosarul cu șabloane personalizate al identității „% 1 ” nu mai există. de aceea, va fi utilizat dosarul cu șabloane implicit.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la carpeta personalitzada de correu enviat per la identitat "% 1" no existeix, per tant s' usarà la carpeta de correu enviat predeterminada.
dosarul "trimise" al identității „% 1 ” nu mai există. de aceea pentru mesajele trimise va fi utilizat dosarul implicit.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la carpeta personalitzada d' esborranys per la identitat "% 1" no existeix, per tant s' usarà la carpeta d' esborranys predeterminada.
dosarul "ciorne" al identității „% 1 ” nu mai există. de aceea pentru ciorne va fi utilizat dosarul implicit.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& domini predeterminat:
domeniu & implicit:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting