Results for a tu translation from Catalan to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Catalan

Spanish

Info

Catalan

a tu

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Catalan

Spanish

Info

Catalan

a tu també

Spanish

se te echa de menos

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

per a tu tambe

Spanish

yo estoy ambtu

Last Update: 2020-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

es refereix a tu.

Spanish

está hablando de ti’.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

a tu tambe gerard

Spanish

se te echa de menos

Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

moments per a tu , sl

Spanish

moments per a tu , sl

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

per a tu , mobiliari , sccl

Spanish

per a tu , mobiliari , sccl

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

molt d'amor per a tu.

Spanish

muchoo amor para ti.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

finalitat : a tu et sona ... ?

Spanish

finalidad : a ti te suena ... ?

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

coneix te a tu mateix

Spanish

tú mismo

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

gràcies, igualment per a tu

Spanish

gracias, igualmente para ti y toda tu familia

Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

coneix-te a tu mateix

Spanish

conócete a ti mismo

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

una forta abraçada per a tu

Spanish

quel tal estas

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

un bessò per a tu en catala

Spanish

un beso para ti en catala

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

moltes gràcies, per a tu també

Spanish

perfecto, no vemos a las 14:30

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

som i serem sempre fidels a tu

Spanish

we are and will always be faithful to you

Last Update: 2012-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

salutacions per a tu i la teva familia b

Spanish

saludos para ti y tu familia

Last Update: 2014-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

el teu li psabas les dades de la propietat et enviava a tu

Spanish

tu le pasabas los datos de la propiedad te enviaba a ti

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

el 12m-15m és molt més que una jornada de protesta, és la possibilitat de redescobrir una confiança construïda horitzontalment, de tu a tu.

Spanish

el 12m-15m es mucho más que una jornada de protesta, es la posibilidad de redescubrir una confianza construida en horizontal, de tú a tú.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

coneix-te a tu mateix , doncs , és un crèdit d ' arrel psicològica orientat a la formació i maduració personal dels alumnes .

Spanish

conócete a ti mismo , pues , es un crédito de raíz psicológica orientado a la formación y maduración personal de los alumnos .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

ilan (jueu): al pentateuc, o torà, apareix la frase véahavta ireha kamoha (estimaràs aquell que és a prop com a tu mateix).

Spanish

ilan (judío): en la torá se dice "véahavta ireha kamoha" (ama al prójimo como a ti mismo).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,830,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK