From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fins sempre
hasta siempre, mi cielo
Last Update: 2012-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
sempre
siempre
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 5
Quality:
com es diu fins sempre en català
como se dice hasta siempre en catalán
Last Update: 2017-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
retribució voluntària reconeguda fins a la incapacitat , sempre
reconocida hasta la incapacidad , siempre y cuando la suma del nuevo salario
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
treballadora fins a un màxim de 5 dies a l ' any , sempre amb
trabajadora hasta un máximo de 5 días al año , siempre con
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gaudeixi de fins a 4 de les últimes setmanes de descans , sempre que
a que el padre disfrute hasta 4 de las últimas semanas de descanso ,
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es pot gaudir d ' aquest complement fins al 100 % sempre que :
se podrá disfrutar de este complemento hasta el 100 % siempre y cuando :
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ) la resolució final serà sempre motivada .
e ) la resolución final será siempre motivada .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
complets , fins a un màxim d ' 1 any , i sempre amb antelació a la
que habrá de ser por meses completos , hasta un máximo de 1
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avança sempre fins a la posició de tabulació següent
siempre avanzar a la posición del siguiente del tabulador
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ) la resolució final ha de ser sempre motivada .
e ) la resolución final será siempre motivada .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menors de 4 anys , o fins a 6 anys , sempre que se ' n dictamini la necessitat .
sufrirlos , menores de 4 años , o hasta 6 años , siempre que se
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de la data de la baixa i fins a un màxim de 6 mesos l ' any , sempre que el
días de la fecha de la baja y hasta un máximo de 6 meses al
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b ) el nom de fins a tres varietats sempre en ordre decreixent del seu percentatge en el cupatge .
b ) el nombre de hasta tres variedades siempre en orden decreciente de su porcentaje en la mezcla .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 sempre necessita anar acompanyada , fins i tot , en transport adaptat .
3 siempre necesita ir acompañado , incluso en el transporte adaptado .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en funció dels processos de producció , es permetran alçàries reguladores fins a 15 m sempre que estiguin degudament justificades .
en función de los procesos de producción , se permitirán alturas reguladoras hasta 15 m siempre que estén debidamente justificadas .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
» sempre endavant mai morirem ! bon dia pere i fins aviat pere !
» ¡siempre adelante nunca moriremos! ¡buenos días pedro y hasta pronto pedro!
Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anuals per cada fill d ' empleat i fins que faci 25 anys d ' edat , sempre que en justifiqui la seva escolaritat .
anuales por cada hijo de empleado y hasta que cumpla la edad de 25 años , siempre que justifique su escolaridad .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fins a una intensitat màxima del 80 % , aquests percentatges es podran incrementar fins a un 15 % sempre que :
hasta una intensidad máxima del 80 % , estos porcentajes se podrán incrementar hasta un 15 % siempre y cuando :
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el límit continua sempre en aquest sentit fins que el camí intercepta el torrent de la coma del coll .
el límite continúa siempre en este sentido hasta que el camino intercepta el torrente de la coma del coll .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: