Results for no ha penjat res me translation from Catalan to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Catalan

Spanish

Info

Catalan

no ha penjat res me

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Catalan

Spanish

Info

Catalan

no ha començat

Spanish

no comenzado

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

no ha millorat : 0 punt .

Spanish

no ha mejorado : 0 punto .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

això , en cap cas no ha

Spanish

ningún caso deberá significar que se exceda de la jornada anual

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

no s’ha trobat cap

Spanish

no sha trobat cap

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

en tom no ha canviat gens.

Spanish

tom no ha cambiado nada.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

no s'ha trobat contingut

Spanish

como se ha encontrado andrea

Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

% 1 no ha acabat correctament.

Spanish

%1 no acabó limpiamente.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

el servidor no ha anunciat el tls

Spanish

el servidor no exhibió tls

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

% 1, no ha passat el test!

Spanish

%1, prueba falló!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

el client no ha contestat a temps

Spanish

el cliente no ha contestado a tiempo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

aquesta documentació no ha estat aportada .

Spanish

esta documentación no ha sido aportada .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

la transacció no ha pogut començar

Spanish

no se ha podido comenzar la transacción

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

diu així: "no ha estat un suïcidi.

Spanish

se puede leer: "no ha sido un suicidio.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Catalan

e1 = 1 , si no ha rebut cap subvenció .

Spanish

e1 = 1 , si no ha recibido ninguna subvención .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

aquest complement personal no ha de quedar bloquejat .

Spanish

este ad personam no quedará bloqueado .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

no s'ha pogut obtenir %s: %s

Spanish

fallo al renombrar %s: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

gent de tot el món ha penjat fotos a la pàgina de facebook de zahra's paradise.

Spanish

gente de todo el mundo, incluyendo de irán, ha subido a internet sus fotos en la página de facebook de "el paraíso de zahra".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Catalan

l' ordre « logger » no ha acabat correctament.

Spanish

la orden 'logge 'no ha salido de la forma adecuada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

a continuació, hi ha una selecció de només algunes de les imatges dels seus diorames que ha penjat a instagram.

Spanish

aquí está una selección de solo unas pocas imágenes de sus dioramas que ha colgado en instagram.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Catalan

%n%nalguns fitxers no s'ha descarregat satisfactòriament.

Spanish

%n%nalgunos archivos no se descargaron correctamente.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,760,407,525 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK