Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug si josue misayo pagbangon sa pagkabuntag ug ang mga sacerdote nagyayong sa arca ni jehova.
en josua het die môre vroeg klaargemaak, en die priesters het die ark van die here gedra;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa pagbangon ni jose gikan sa pagkatulog, nagbuhat siya sumala sa gisugo kaniya sa manolunda sa ginoo; nangasawa siya kaniya,
en toe josef uit die slaap wakker word, het hy gedoen soos die engel van die here hom beveel het en sy vrou by hom geneem;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siya nga manalangin sa usa ka higala uban sa usa ka makusog nga tingog, sa pagbangon sayo sa kabuntagon, kini pagaisipon nga usa ka panghimaraut alang kaniya.
wie vroeg in die môre sy naaste met 'n harde stem 'n seën toeroep, dit sal hom as 'n vloek aangereken word.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
busa si josue misayo sa pagbangon sa pagkaugma, ug iyang gitigum ang tanang mga banay sa israel; ug ang banay ni juda maoy gikuha:
en josua het vroeg in die môre klaargemaak en israel laat aankom volgens sy stamme; en die stam van juda is aangewys.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sa pagpatalinghug sa mga pulong sa akong mga alagad ang mga manalagna, nga gipaanha ko kaninyo, bisan sa pagbangon pagsayo ug sa pagpadala kanila, apan kamo wala managpatalinghug;
om te luister na die woorde van my knegte, die profete, wat ek na julle stuur, vroeg én laat, sonder dat julle geluister het,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ilang gipainum ug vino usab ang ilang amahan niadtong gabhiona; ug mibangon ang manghud ug mitipon pagkatulog kaniya; apan wala siya makamatngon sa paghigda niya, bisan sa pagbangon niya.
hulle gee toe dié nag weer aan hulle vader wyn om te drink, en die jongste het opgestaan en met hom gemeenskap gehad sonder dat hy dit gewaar het toe sy gaan lê en toe sy opstaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan tungod kang david si jehova nga iyang dios naghatag kaniya sa usa ka lamparahan sa jerusalem, aron sa pagbangon sa iyang anak nga lalake sunod kaniya, ug sa paglig-on sa jerusalem:
maar ter wille van dawid het die here sy god vir hom 'n lamp in jerusalem gegee deur sy seun ná hom te verwek en jerusalem in stand te hou,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang manolonda ni jehova, migula ug gipamatay sa campo sa mga asirianhon ang usa ka gatus ug kawaloan ug lima ka libo; ug sa pagbangon sa mga tawo sayo sa pagkabuntag, ania karon, kining tanan mga minatay.
toe het die engel van die here uitgetrek en in die laer van assirië honderd vyf en tagtig duisend verslaan. en toe hulle die môre vroeg hul klaarmaak--was dit almal dooie liggame.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unya miingon si booz: sa unsang adlawa nga paliton mo ang uma sa kamot ni noemi, paliton mo usab ang kang ruth, nga moabihanon, ang asawa sa namatay, aron sa pagbangon sa ngalan sa namatay sa iyang panulondon:
daarop sê boas: die dag as jy die grond uit die hand van naómi koop, dan verwerf jy tegelyk rut, die moabitiese, die vrou van die dode, om die naam van die dode in stand te hou oor sy erfdeel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: