Results for sanglit translation from Cebuano to Chamorro

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Chamorro

Info

Cebuano

sanglit daghan man ang nangako sa pagtagik ug kaasoyan mahitungod sa mga butang nga nahitabo sa taliwala namo,

Chamorro

pot y guaja megae y umapolo y canaeñija para ufannaregla y cuentos nu y ayo na güinaja na esta guefmaasegura gui entalo jame,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dinhi sa yuta gipasidunggan ang buhat nga imong gitugyan kanako ko ikaw sanglit natuman ko man aron akong pagabuhataon.

Chamorro

esta junamalag jao gui tano, ya munjayan y chechojo nu y unnaeyo na juchogüe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug sanglit ila mang nakita ang tawong naayo nga nagtindog tupad kanila, sila walay arang ikasulti batok niini.

Chamorro

ya anae malie y taotao ni y manajomlo na mañisija manojgue, taya jafa siña ujasangan contra ayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan ang tawo nga giayo wala mahibalog kinsa, sanglit si jesus milikay na man tungod sa panon sa katawhan niadtong dapita.

Chamorro

ayo y guinin minamagong güe, ti jatungo jaye; sa si jesus esta mapos, sa gaegue güije na lugat, un linajyan taotao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang mga anak ni ephraim, sanglit nasangkap sa hinagiban, ug nanagdala ug mga pana, mingtalikod sila sa adlaw sa gubat.

Chamorro

y famaguon efraim, guaja atmas yan manmañule y atcos sija, manalo tate gui jaanen y guera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

itugyan mo ang imong kaugalingon kang jehova; siya paluwasa kaniya: siya patabanga kaniya sanglit siya nagapahimuot kaniya.

Chamorro

angoco jao as jeova; polo ya ulibre gue: polo ya ulibre güe sa güinaeya güe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan ang mga fariseo ug ang mga batid sa balaod misalikway sa katuyoan sa dios alang kanila, sanglit wala man sila magpabautismo kang juan.)

Chamorro

lao y fariseo yan y manmagas y lay, jarechasa y consejon yuus contra sijaja; sa ti manmatagpange pot güiya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ania karon, kini mao ang mga dautan; ug, sanglit anaa kanunay sa kasayon, sila ming-uswag sa mga bahandi.

Chamorro

sa estagüe ya sija y manaelaye; ya sija manmegae gui tano, sa taya chinatsagañija todo y jaane.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan akong nasuta nga wala siyay nabuhat nga takus sa kamatayon; ug sanglit siya gayud midangop man sa emperador, gihukman ko nga ipadala ko siya ngadto kaniya.

Chamorro

lao anae jusoda na taya finatinasñajafa na umerese y finatae, ya anae güiyaja locue malago jinisgaña gui as augusto, jujaso na junajanao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

(sa pagkadungog nila niini, ang tanang katawhan ug ang mga maniningil sa buhis miila sa pagkamatarung sa dios, sanglit nabautismohan man sila sa bautismo ni juan;

Chamorro

ya todo y taotao anae majungog güe, yan y publicano sija, jajustifica si yuus ya manmatagpange ni y tinagpangen juan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa, tungod niining maong hinungdan, gipangayo ko ang pagpakigkita kaninyo ug pagpakigsulti kaninyo, sanglit tungod man sa ginalauman sa israel gigapos ako karon niining talikala."

Chamorro

ya pot este rason juagang jamyo, para julie jamyo, yan para utafanguentos: sa pot y ninanggan israel na magodeyo ni este na cadena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

busa sa pag-abut niya sa galilea, ang mga galileanhon nahinangop sa pagdawat kaniya, sanglit ila mang nakita ang tanang gibuhat niya didto sa jerusalem sa panahon sa fiesta, kay sila nahiadto man usab sa fiesta.

Chamorro

ya pot este anae malag galilea, y taotao galilea maresibe güe sa malie todo y finatinasña guiya jerusalem, na jafatinas gui tiempo y guipot; sa sija locue manmalag y guipot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug sanglit nakabaton man ako sa panabang nga gikan sa dios hangtud niining adlawa karon, busa ania ako nagabarug dinhi nga nagapanghimatuod ngadto sa mga gagmay ug sa mga dagku, sa walay pagsulti sa bisan unsa gawas lamang sa gipahayag sa mga profeta ug ni moises nga kinahanglan magakahitabo:

Chamorro

lao jatacayo y inayudan yuus, ya jusisigueja asta pago na jaane, mannanaeyo testimonio parejoja y diquique yan y dangculo; taya jusasangan na ayo y ufato ni y sinangan moises yan y proteta sija;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"ako usa ka judio nga natawo sa tarso sa cilicia; apan gimatoto ako dinhing siyudara sa tiilan ni gamaliel, gitun-an subay sa mapiuton nga paagi sa kasugoan sa atong mga ginikanan, sanglit masibuton man ako alang sa dios sama kaninyong tanan niining mga adlawa karon.

Chamorro

guajo magajet taotao na judio, mafañagon tarso, un siuda guiya silisia; lao mapogsaeyo güine na siuda gui adeng gamaliel, mafanagüeyo taemanoja y minagajet y lay y mañaenata, ya eggoyo para as yuus, taegüenao iya jamyo pago na jaane.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,779,690,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK