From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
busa, siya nga nagadahum nga maayo na niyang pagkabarug, magbantay basig mapukan siya.
所 以 自 己 以 為 站 得 穩 的 、 須 要 謹 慎 、 免 得 跌 倒
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa diha nga ang mga sinugo nahiuli na sa balay, ilang nakita ang ulipon nga maayo na.
那 託 來 的 人 回 到 百 夫 長 家 裡 、 看 見 僕 人 已 經 好 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maayo na man unta ang inyong pagpaningkamot, kinsa ba gayud ang nakababag kaninyo sa inyong pagtuman sa kamatuoran?
你 們 向 來 跑 得 好 . 有 誰 攔 阻 你 們 、 叫 你 們 不 順 從 真 理 呢
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gihunahuna ko nga tungod sa tali-abut nga kasakitan maayo na lang sa usa ka tawo ang pagpabilin nga ingon sa iyang kahimtang karon.
因 現 今 的 艱 難 、 據 我 看 來 、 人 不 如 守 素 安 常 纔 好
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
busa ako labi pang matinguhaon sa pagpaanha kaniya diha aron kamo malipay sa pagpakakita kaniya pag-usab, ug aron ako dili na kaayo mabalaka.
所 以 我 越 發 急 速 打 發 他 去 、 叫 你 們 再 見 他 、 就 可 以 喜 樂 、 我 也 可 以 少 些 憂 愁
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa maong adlaw, sa pagkahapon na kaayo, siya miingon kanila, "manabok kita ngadto sa usang daplin."
當 那 天 晚 上 、 耶 穌 對 門 徒 說 、 我 們 渡 到 那 邊 去 罷
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ug si gedeon ang anak nga lalake ni joas namatay sa panuigon nga tigulang na kaayo, ug gilubong sa lubnganan ni joas nga iyang amahan, sa ophra sa mga abiezertanhon.
約 阿 施 的 兒 子 基 甸 、 年 紀 老 邁 而 死 、 葬 在 亞 比 以 謝 族 的 俄 弗 拉 、 在 他 父 親 約 阿 施 的 墳 墓 裡
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan kong ginahunahuna niya nga ang pono nagahunong, ug nga miturok kaniya ang balhibo nga maitum, ang pono maayo na, siya mahinlo, ug ang sacerdote magapahibalo nga mahinlo siya.
祭 司 若 看 頭 疥 已 經 止 住 、 其 間 也 長 了 黑 毛 、 頭 疥 已 然 痊 愈 、 那 人 是 潔 淨 了 、 就 要 定 他 為 潔 淨
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug si bath-sheba misulod ngadto sa hari didto sa lawak: ug ang hari tigulang na kaayo; ug si abisag ang sunamitanhon nag-alagad sa hari.
拔 示 巴 進 入 內 室 見 王 、 王 甚 老 邁 、 書 念 的 童 女 亞 比 煞 正 伺 候 王
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa pagkahapon na kaayo, kaniya miduol ang iyang mga tinun-an ug miingon, "awaaw kining dapita dinhi, ug karon hapon na kaayo;
天 己 經 晚 了 、 門 徒 進 前 來 說 、 這 是 野 地 、 天 已 經 晚 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
karon si barzillai maoy usa ka tigulang na kaayo nga tawo, bisan kawaloan na ka tuig ang panuigon: siya mihatag sa hari ug makaon samtang nga nagapuyo pa siya sa mahanaim; kay siya usa ka bantugan kaayo nga tawo.
巴 西 萊 年 紀 老 邁 、 已 經 八 十 歲 了 。 王 住 在 瑪 哈 念 的 時 候 、 他 就 拿 食 物 來 供 給 王 . 他 原 是 大 富 戶
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sa duol na sila sa jebus ang adlaw nagakahapon na kaayo; ug ang sulogoon miingon sa iyang agalon: umari ka, ako nagahangyo kanimo, ug humapit kita niana nga ciudad sa jebusehanon, ug mopahulay didto.
臨 近 耶 布 斯 的 時 候 、 日 頭 快 要 落 了 . 僕 人 對 主 人 說 、 我 們 不 如 進 這 耶 布 斯 人 的 城 裡 住 宿
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
karon si josue tigulang na ug hataas na ang iyang panuigon; ug si jehova miingon kaniya: ikaw tigulang na ug hataas na kaayo ang imong panuigon, ug daghan pa uyamut ang yuta nga panag-iyahon.
約 書 亞 年 紀 老 邁 、 耶 和 華 對 他 說 、 你 年 紀 老 邁 了 、 還 有 許 多 未 得 之 地
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
karon si eli tigulang na kaayo; ug siya nakadungog sa tanan nga gihimo sa iyang mga anak nga lalake sa tibook israel, ug giunsa nila sa paghigda ipon sa mga babaye nga nag-alagad sa pultahan sa balong-balong nga pagatiguman.
以 利 年 甚 老 邁 . 聽 見 他 兩 個 兒 子 待 以 色 列 眾 人 的 事 、 又 聽 見 他 們 與 會 幕 門 前 伺 候 的 婦 人 苟 合
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan mahitungod kanako sa paggikan ko sa padan-aram, namatay kanako si raquel sa yuta sa canaan, sa dalan, sa gilay-on nga dili na kaayo halayo gikan sa ephrata; ug gilubong ko siya didto sa dalan sa ephrata, nga mao ang bethlehem.
至 於 我 、 我 從 巴 旦 來 的 時 候 、 拉 結 死 在 我 眼 前 、 在 迦 南 地 的 路 上 、 離 以 法 他 還 有 一 段 路 程 、 我 就 把 他 葬 在 以 法 他 的 路 上 . 以 法 他 就 是 伯 利 恆
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.