From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apan ang molahutay hangtud sa katapusan mamaluwas.
men den, som holder ud indtil enden, han skal frelses.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang panggahum iya hangtud sa kahangturan. amen.
ham tilhører magten i evighedernes evigheder! amen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug pagadumtan kamo sa tanang tawo tungod sa akong ngalan. apan ang molahutay hangtud sa katapusan mamaluwas.
og i skulle hades af alle for mit navns skyld; men den, som holder ud indtil enden, han skal blive frelst.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:
hangtud nga miadto ako sa balaang puloy-anan sa dios, ug nagpamalandong sa katapusan nilang sangputanan.
til jeg kom ind i guds helligdomme, skønned, hvordan deres endeligt bliver:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apan magapabilin pa una ako sa efeso hangtud sa pentecostes,
men i efesus vil jeg forblive indtil pinsen;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
iya usab nga gitukod sila hangtud sa mga katuigan nga walay katapusan: gibuhat niya ang usa ka pahibalo nga dili mahanaw.
han gav dem deres plads for evigt, han gav en lov, som de ej overtræder!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apan ang pulong sa ginoo magapadayon hangtud sa kahangturan."
men herrens ord bliver evindelig." og dette er det ord, som er forkyndt eder ved evangeliet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pagadayegon ko ikaw, dios ko, oh hari; ug pagadayegon ko ang imong ngalan hangtud sa mga katuigan nga walay katapusan.
jeg vil ophøje dig, min gud, min konge, evigt og alt love dit navn.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
busa ang ciudad gilibutan hangtud sa ikanapulo ug usa ka tuig ni hari sedecias.
og belejringen varede til kong zedekias's ellevte regeringsår.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mao usab ang nahitabo sa ikaduha ug sa ikatulo, ug hangtud sa ikapito.
ligeså også den anden og den tredje, indtil den syvende;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apan ang mga balaan sa halangdon uyamut modawat sa gingharian, ug managhupot sa gingharian sa walay katapusan, bisan hangtud sa kahangturan nga walay katapusan.
men siden skal den højestes hellige modtage riget og have det i eje i evigheders evighed."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang akong baba magasulti sa pagdayeg kang jehova; ug ipapagdayeg sa tanan nga unod ang iyang balaan nga ngalan hangtud sa mga katuigan nga walay katapusan.
min mund skal udsige herrens pris, alt kød skal love hans hellige navn evigt og altid.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ginalutos, apan wala ikapanugyan; gipamunalan hangtud sa pagkapukan, apan wala mangalaglag;
forfulgte, men ikke forladte, nedslagne, men ikke ihjelslagne,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apan sa katapusan siya mapait ingon sa panyawan, mahait ingon sa usa ka espada nga duhay sulab.
men til sidst er hun besk som malurt, hvas som tveægget sværd;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang ammonihanon, bisan ang moabihanon dili makasulod sa katilingban ni jehova; bisan hangtud sa ikapulo nga kaliwatan dili usab sila makasulod sa katilingban ni jehova nga sa walay katapusan:
ingen ammonit eller moabit har adgang til herrens forsamling; end ikke i tiende led har deres afkom nogen sinde adgang til herrens forsamling,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dalayegon si jehova, ang dios sa israel, sukad sa walay katapusan bisan hangtud sa walay katapusan. ug ang tanang katawohan nanagingon: amen, ug nanagdayeg kang jehova.
lovet være herren, israels gud, fra evighed og til evighed! da sagde hele folket: "amen!" og: "lov herren!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan ang juda magapabilin sa walay katapusan, ug ang jerusalem pagapuy-an gikan sa kaliwatan hangtud sa kaliwatan.
sol og måne sortner, og stjernerne mister deres glans.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kay kining dios mao ang atong dios sa mga katuigan nga walay katapusan: siya mao ang atong magmamando bisan hangtud sa kamatayon.
læg mærke til dets ringmur, så gennem dets borge, at i kan melde slægten, der
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug nahitabo sa katapusan sa kaluhaan ka tuig, sa panahon nga si salomon nakatukod sa duha ka balay, ang balay ni jehova ug ang balay sa hari,
da de tyve År var omme, i hvilke salomo havde bygget på de to bygninger, herrens hus og kongens palads -
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tanan nga dapit nga pagatumban sa lapalapa sa inyong mga tiil mamainyo: gikan sa kamingawan, ug sa libano, gikan sa suba, ang suba sa eufrates, hangtud sa dagat nga katapusan mao ang inyong utlanan.
hver plet, eders fodsål betræder, skal tilhøre eder; fra Ørkenen til libanon og fra den store flod, eufratfloden, til havet i vest skal eders landemærker strække sig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: