From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ipangomusta ako kang rufo, nga pinili diha sa ginoo, ug ipangomusta ako sa iyang inahan, nga akoa usab.
hilser rufus, den udvalgte i herren, og hans og min moder!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug hinginlan ko ikaw, ug ang imong inahan nga nanganak kanimo, ngadto sa laing yuta, diin kamo wala mangatawo; ug didto kamo mangamatay.
jeg slynger dig og din moder, som fødte dig, bort til et andet land, hvor i ikke fødtes, og der skal i dø;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa tapus niini nahitabo nga si david nakadaug sa mga filistehanon, ug giharian sila: ug gikuha ni david ang busal sa inahan nga ciudad gikan sa kamot sa mga filistehanon.
nogen tid efter slog david filisterne og undertvang dem, og david fratog filisterne meteg-ha'amma.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mahinumduman ko ang imong tinuod nga pagtoo, ang pagtoo nga sa sinugdan diha sa imong apohang babaye nga si loida ug sa imong inahan nga si eunice ug nga karon, ginasaligan ko, anaa usab kanimo.
idet jeg er bleven mindet om den uskrømtede tro, som er i dig, den, som boede først i din mormoder lois og din moder eunike, og jeg er vis på, at den også bor i dig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang babaye nga apuli ginapabantay niya sa balay, ug mahimo siya nga inahan nga malipayon sa mga anak. (113-10) dayegon ninyo si jehova.
han, som lader barnløs hustru sidde som lykkelig barnemoder!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kay mao kini ang giingon ni jehova mahitungod sa mga anak nga lalake ug sa mga anak nga babaye nga mangatawo niining dapita, ug mahitungod sa ilang mga inahan nga manganak kanila, ug mahitungod sa ilang mga amahan nga nagpakatawo kanila dinhi niining yutaa:
thi så siger herren om de sønner og døtre, der fødes på dette sted, og om mødrene, som føder dem, og fædrene, som avler dem i dette land:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa nagkahiduol na siya sa pultahan sa lungsod, tan-awa, dihay giyayongan paingon sa gawas nga usa ka minatay nga bugtong anak nga lalaki sa usa ka inahan nga balo, ug ang usa ka dakung panon sa katawhan gikan sa lungsod mikuyog sa babaye.
men da han nærmede sig byens port, se, da blev en død båren ud, som var sin moders enbårne søn, og hun var enke; og en stor skare fra byen gik med hende.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug nahitabo nga sa nakita ni jacob si raquel anak nga babaye ni laban nga igsoon sa iyang inahan, ug ang mga carnero ni laban nga igsoon nga lalake sa iyang inahan, nga miduol si jacob, ug giligid niya ang bato gikan sa baba sa atabay, ug gipainum niya ang panon ni laban, igsoon nga lalake sa iyang inahan.
og så snart jakob så sin morbroder labans datter rakel og hans hjord, gik han hen og væltede stenen fra brøndhullet og vandede sin morbroder labans hjord.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw mao ang anak nga babaye sa imong inahan, nga nagdumot sa iyang bana ug sa iyang mga anak; ug ikaw mao ang igsoong babaye sa imong mga igsoong babaye, nga nagdumot sa ilang mga bana ug sa ilang mga anak: ang imong inahan usa ka hetehanon, ug ang imong amahan usa ka amorehanon.
du er din moders datter, hun lededes ved sin mand og sine børn; og du er dine søstres søster, de lededes ved deres mænd og børn. eders moder var hetiterinde, eders fader amorit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.