Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unya si job mitubag ug miingon.
så tog job til orde og svarede:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 4
Quality:
unya mitubag si job ug miingon:
så tog job til orde og svarede:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 4
Quality:
unya si job mitubag, ug miingon:
så tog sjuhiten bildad til orde og sagde:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug mitubag si abraham: ako manumpa.
da svarede abraham: "jeg vil sværge!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
labut pa si eliu mitubag ug miingon:
og elihu tog til orde og sagde:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
unya si job mitubag kang jehova, ug miingon:
mon du vil gøre min ret til intet, dømme mig, for af du selv kan få ret?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
labut pa niini mitubag si eliu, ug miingon:
og elihu tog til orde og sagde:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
labut pa niini si jehova mitubag kang job, ug miingon:
da svarede herren job ud fra stormvejret og sagde:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
siya mitubag kanila, "unsa may gisugo ni moises kaninyo?"
men han svarede og sagde til dem: "hvad har moses budt eder?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"nakasabut ba kamo niining tanan?" sila mitubag, "oo."
have i forstået alt dette?" de sige til ham: "ja."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si pilato mitubag, "ang gikasulat ko na, gikasulat ko na."
pilatus svarede: "hvad jeg skrev, det skrev jeg."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ug si jesus mitubag kanila, "ayaw na kamo pagbagutbot ngadto sa usag usa.
jesus svarede og sagde til dem: "knurrer ikke indbyrdes!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang iyang maalamong mga babaye mingtubag kaniya, oo siya mitubag sa iyang kaugalingon,
da svarer den klogeste af hendes fruer, og selv hun giver sig samme svar: "sikkert de deler det vundne bytte, en pige eller to til mands,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
siya mitubag kanila, "ayaw na kamo pagpaningil ug labaw sa ginatugot kaninyo."
men han sagde til dem: "kræver intet ud over, hvad eder er forordnet."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ug ang babaye mitubag sa bitin: makakaon kami sa bunga sa mga kahoy sa tanaman:
kvinden svarede: "vi har lov at spise af frugten på havens træer;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gipahayag ko ang akong mga dalan, ug ikaw mitubag kanako: tudloi ako sa imong kabalaoran.
mine veje lagde jeg frem, og du bønhørte mig, dine vedtægter lære du mig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apan siya mitubag nga nag-ingon, "ang sa tawo dili mahimo, sa dios mahimo."
men han sagde: "hvad der er umuligt for mennesker, det er muligt for gud."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si jesus mitubag kanila, "gihimo ko ang usa ka buhat, ug kamong tanan nahitingala niini.
jesus svarede og sagde til dem: "een gerning gjorde jeg, og i undre eder alle derover.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan ginoo mitubag kaniya, "marta, marta, nalibog ug nagkapuliki ikaw sa daghang mga butang;
men herren svarede og sagde til hende: "martha! martha! du gør dig bekymring og uro med mange ting;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang mga polis mitubag nga nanag-ingon, "wala pa gayuy tawo nga nakasulti sama niining tawhana!"
tjenerne svarede: "aldrig har noget menneske talt således som dette menneske."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting