Results for asa na akong admier na si translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

asa na akong admier na si

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

asa na

English

i hav

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

asa na bai

English

asa na bai

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

asa na kaha siya

English

english

Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

asa na man ka ron

English

asa naka dapit ron

Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

c/kinsa man na si mao na imo uyab

English

Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa nakatapus na si jesus sa pagpamulong niining mga sambingay, siya mipahawa didto,

English

and it came to pass, that when jesus had finished these parables, he departed thence.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan nahitabo, sa namatay na si achab, nga ang hari sa moab mialsa batok sa hari sa israel.

English

but it came to pass, when ahab was dead, that the king of moab rebelled against the king of israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan sa nakahimo na si cristo sa usa ra ka paghalad tungod sa sala alang sa tanang kapanahonan siya milingkod sa too sa dios,

English

but this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of god;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kon ang tibuok lawas lonlon pa nga mata, asa na man ang pagdungog? kon ang tibuok lawas lonlon pa nga dalunggan, asa na man ang pagpanimaho?

English

if the whole body were an eye, where were the hearing? if the whole were hearing, where were the smelling?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa diha nga nakita na si saul ang panon sa mga filistehanon, siya nahadlok, ug ang iyang kasingkasing mikurog ug daku uyamut.

English

and when saul saw the host of the philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa nakasaka na si pablo ug nakapikaspikas sa tinapay ug nakakaon, siya nakigsulti pa kanila sa hataas hangtud namanagbanag na ang kabuntagon, ug unya migikan siya.

English

when he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa diha na si abdias sa dalan, ania karon, si elias nakighibalag kaniya: ug siya nakaila kaniya, ug mihapa, ug miingon: mao ba ikaw ang akong ginoo nga si elias?

English

and as obadiah was in the way, behold, elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, art thou that my lord elijah?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kuhaa gikan kaninyo ang daang igpatubo aron kamo mahimong bag-ong minasa; maingon nga sa pagkatinuod kamo dili na pinatuboan. kay gikahalad na si cristo, ang atong karniro sa pasko.

English

purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. for even christ our passover is sacrificed for us:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug kini nahitabo niadtong panahona, sa naghigda na si eli sa iyang dapit (karon ang iyang mga mata nagsugod na sa pagkahalap, mao nga siya dili na makakita),

English

and it came to pass at that time, when eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

palihog ko sa mga naay obligasyon na bayrunon sa akong ig agaw na si aldwin g. dugan kusa na unta mo mag bayad ayaw ninyo hulata na ako e post inyong mga pangalan diri a sa fb! labaw na tong mga naay overdue tapos mag saad2 ug adlaw kung kanus a mag bayad tapos pag abot sa date na gi saad daghan nag reasons ! mubo ra jud akong pasensya pag maningil pasensyahay na lang jud ta ninyo kay kung akong ig agaw taas ug pisi maningil aw ako dili !

English

palihog ko sa mga naay obligasyon na bayrunon sa akong ig agaw na si aldwin g. dugan kusa na unta mo mag bayad ayaw ninyo hulata na ako e post inyong mga pangalan diri a sa fb!  labaw na tong mga naay overdue tapos mag saad2 ug adlaw kung kanus a mag bayad tapos pag abot sa date na gi saad daghan nag reasons ! mubo ra jud akong pasensya pag maningil pasensyahay na lang jud ta ninyo kay kung akong ig agaw taas ug pisi maningil aw ako dili !

Last Update: 2024-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan si giesi, ang alagad ni eliseo, ang tawo sa dios, miingon: ania karon, ang akong agalon nagluwas niining naaman nga sirianhon, sa walay pagdawat diha sa iyang kamot nianang gidala: ingon na si jehova buhi, ako moapas kaniya, ug kuhaon ko ang bisan unsa kaniya.

English

but gehazi, the servant of elisha the man of god, said, behold, my master hath spared naaman this syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the lord liveth, i will run after him, and take somewhat of him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,903,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK