Results for gidaug daug translation from Cebuano to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

gidaug daug

English

gi daug daug

Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

daug daug

English

daug daug

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

daug daugon

English

daug daugon

Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

siya magpalakaw sa mga sacerdote nga mga hinuboan, ug gidaug niya ang mga makagagahum.

English

he leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gidaug niya ang mga katawohan sa ilalum nato, ug ang mga nasud sa ilalum sa atong mga tiil.

English

he shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa ang moab gidaug niadtong adlawa ilalum sa kamot sa israel. ug ang yuta nakapahulay kawaloan ka tuig.

English

so moab was subdued that day under the hand of israel. and the land had rest fourscore years.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug iyang gidaug ang moab; ug ang mga moabnon nahimong mga alagad kang david, ug nanagbuhis.

English

and he smote moab; and the moabites became david's servants, and brought gifts.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay gibaksan mo ako sa kusog alang sa pagpanggubat: gidaug mo tungod kanako kadtong mga mingtindog batok kanako.

English

for thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

aron dili magaingon ang akong kaaway. gidaug ko siya; tingali unya ang akong mga kabatok managkalipay sa diha nga matarug ako.

English

lest mine enemy say, i have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when i am moved.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay sa pakiglantugi atubangan sa kadaghanan, ang mga judio iya mang gidaug sa dakong kadasig, nga nagpanghimatuod pinaagi sa kasulatan nga ang cristo mao si jesus.

English

for he mightily convinced the jews, and that publickly, shewing by the scriptures that jesus was christ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini usab gihalad ni hari david ngadto kang jehova, uban sa tanang mga salapi ug mga bulawan nga iyang gihalad gikan sa tanang mga nasud nga iyang gidaug;

English

which also king david did dedicate unto the lord, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa ang mga filistehanon gidaug, ug wala na sila umanha sulod sa utlanan sa israel: ug ang kamot ni jehova batok sa mga filistehanon sa tanang mga adlaw ni samuel.

English

so the philistines were subdued, and they came no more into the coast of israel: and the hand of the lord was against the philistines all the days of samuel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa ang mga anak ni benjamin nakakita nga sila gidaug; kay ang mga tawo sa israel minghatag ug dapit sa benjamin, tungod kay sila mingsalig sa ilang mga magbabanhig nga ilang gipahaluna batok sa gabaa.

English

so the children of benjamin saw that they were smitten: for the men of israel gave place to the benjamites, because they trusted unto the liers in wait which they had set beside gibeah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa tuig nga si thartan miabut sa asdod, sa diha nga si sargon ang hari sa asiria nagpaadto kaniya, ug siya nakig-away batok sa asdod ug iyang gidaug kini;

English

in the year that tartan came unto ashdod, (when sargon the king of assyria sent him,) and fought against ashdod, and took it;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug nahitabo, sa diha nga si david ug ang iyang mga tawo nahiadto sa siclag sa ikatolo ka adlaw, nga ang mga amalecahanon misulong sa habagatan ug sa siclag, ug gidaug ang siclag, ug gisunog kini sa kalayo,

English

and it came to pass, when david and his men were come to ziklag on the third day, that the amalekites had invaded the south, and ziklag, and smitten ziklag, and burned it with fire;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang mga filistehanon nanagpahimutang sa ilang kaugalingon sa pagtalay batok sa israel: ug sa diha nga nagakasangka na sila sa gubat ang israel gidaug sa atubangan sa mga filistehanon; ug ilang gipamatay gikan sa panon sa kasundalohan sa patag duolan sa upat ka libo ka tawo.

English

and the philistines put themselves in array against israel: and when they joined battle, israel was smitten before the philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako nagasulat kaninyo, mga amahan, kay kamo nakaila man kaniya nga diha na sukad pa sa sinugdan. nagasulat ako kaninyo, mga batan-on, kay inyo na mang gidaug ang dautan. nagasulat ako kaninyo, mga anak, kay kamo nakaila man sa amahan.

English

i write unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. i write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. i write unto you, little children, because ye have known the father.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,404,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK