Results for ibutang ngadto translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

ibutang ngadto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

bisan asa ibutang

English

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

magkabo ug tubig then ibutang sa tab

English

pour water

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa panahon nga mahadlok ako, ibutang ko ang pagsalig ko diha kanimo.

English

what time i am afraid, i will trust in thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

matngoni ako, ug kahibulongi, ug sa inyong baba ibutang ang inyong kamot.

English

mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ibutang mo ang sawang sa paglibut ug igabitay mo ang pabiyon sa pultahan sa sawang.

English

and thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

panghalad kamo ug mga halad sa pagkamatarung, ug ibutang ang inyong pagsalig diha kang jehova.

English

offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ibutang ang imong kasingkasing sa pahamatngon, ug ang imong mga igdulungog sa mga pulong sa kahibalo.

English

apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ibutang mo ba ang imong mga mata ibabaw nianang dili mao? kay sa pagkatinuod ang mga bahandi magahimo ug mga pako sa ilang kaugalingon, sama sa usa ka agila nga nagalupad paingon ngadto sa langit.

English

wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

duol sa ngilit sa kinulit nga ribete ibutang mo ang mga singsing nga dapit sa mga yayongan aron sa pagyayong sa lamesa.

English

over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ibutang karon ang pagsalig, ug pangakohon mo ako uban kanimo; kinsa karon ang buot makigsangka kanako?

English

lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

aron nga ibutang nila ang ilang paglaum sa dios. ug dili mahakalimot sa mga buhat sa dios, kondili magabantay sa iyang mga sugo,

English

that they might set their hope in god, and not forget the works of god, but keep his commandments:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang tanang mga suga nga masiga sa langit pangiubon ko sa ibabaw kanimo, ug ang kangitngit ibutang ko diha sa imong yuta, nagaingon ang ginoong jehova.

English

all the bright lights of heaven will i make dark over thee, and set darkness upon thy land, saith the lord god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"apan inigkakita ninyo sa malaglagon nga pasipala nga mahimutang diha sa dapit diin kinahanglan dili kini ibutang (pasabta niini ang magabasa), nan, sila nga anha sa judea pakalagiwa ngadto sa kabukiran;

English

but when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in judaea flee to the mountains:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang bisan kinsa nga partido mahimong mag-apelar gikan sa usa ka paghukum o katapusang han-ay, gawas kung ang akusado ibutang sa dobleng peligro

English

any party may appeal from a judgemental or final order , unless the accused will be placed in double jeopardy

Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ayaw pagpadayon sa pag-barkada ug ayaw ako ibutang sa kaulawan -don’t keep on barking and don’t put me to shame

English

don’t keep on barking and don’t put me to shame

Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

aron siya dili ko huboan, ug ibutang siya maingon sa adlaw sa iyang pagkatawo, ug himoon siya nga kamingawan, ug ibutang siya maingon sa mamalang yuta, ug patyon siya sa kauhaw.

English

lest i strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa ibutang ninyo kining akong mga pulong sa inyong kasingkasing ug sa inyong kalag; ug ihigot ninyo sila ingon nga timaan sa inyong kamot, ug mahimo sila nga mga timaan sa agtang sa tunga sa imong mga mata.

English

therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako magabutang sa kamingawan sa cedro, sa acacia, ug sa arrayan, ug sa oliva; ibutang ko sa kamingawan ang hayas, ang olmos, ug ang alamos nga magtipon.

English

i will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; i will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ingon nga sila magatigum ug salapi ug tumbaga ug puthaw ug tingga ug estano ngadto sa taliwala sa hasohasan, aron bulhotan sa kalayo aron sa pagtunaw niana, mao man pagatigumon ko kamo sa akong kasuko ug sa akong kaligutgut, ug ibutang ko kamo didto, ug tunawon ko kamo.

English

as they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will i gather you in mine anger and in my fury, and i will leave you there, and melt you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,042,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK