Results for ingon sa akong pus translation from Cebuano to English

Cebuano

Translate

ingon sa akong pus

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

oten sa akong bana

English

penis to my husband

Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

magbantay sa akong anak

English

salamat sa nindot ninyong evaluation nako,ug ako gyud kining na appriciate pag-ayo

Last Update: 2022-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kahoot sa akong dughan

English

murag ge kumot akong dughan nka bati ko

Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mahitungod kanako, nag-ingon ako sa akong kauswagan, dili gayud ako matarug.

English

and in my prosperity i said, i shall never be moved.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unya ako mosulti, ug kaniya dili mahadlok: kay dili ako ingon niana sa akong kaugalingon.

English

then would i speak, and not fear him; but it is not so with me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ako karon igaula na ingon nga halad; ang panahon sa akong paggikan nahiabut na.

English

for i am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa nag-ingon ako: patalinghugi ako ninyo; ako usab mopahayag kaninyo sa akong hunahuna.

English

therefore i said, hearken to me; i also will shew mine opinion.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ingon nga ang dios buhi, ang nagkuha sa akong katungod, ug ang makagagahum, ang nagsakit sa akong kalag

English

as god liveth, who hath taken away my judgment; and the almighty, who hath vexed my soul;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sama sa paghigugma kanako sa amahan, ako sa ingon nahigugma kaninyo; pabilin kamo diha sa akong gugma.

English

as the father hath loved me, so have i loved you: continue ye in my love.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang akong kasingkasing gisamaran ingon sa balili, ug nalaya; kay nahakalimot ako sa pagkaon sa akong tinapay.

English

my heart is smitten, and withered like grass; so that i forget to eat my bread.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug mahitabo, nga, ingon sa akong ginahunahuna nga pagabuhaton ngadto kanila, mao ang akong pagabuhaton nganha kaninyo.

English

moreover it shall come to pass, that i shall do unto you, as i thought to do unto them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay tingali unya ingon sa leon magagisi sila sa akong kalag, nga magawataswatas niini samtang nga walay bisan kinsa nga magaluwas.

English

lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

iya akong gihulog sa lunangan, ug ako nahimo nga ingon sa abug ug abo.

English

he hath cast me into the mire, and i am become like dust and ashes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nanaglikos sila kanako sama sa mga putyokan; sila gipalong ingon sa kalayo sa mga tunok: sa ngalan ni jehova akong pagaputlon sila.

English

they compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the lord i will destroy them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

itugot nga ang akong pag-ampo modangat sa atubangan mo ingon sa incienso, ang pagbayaw sa akong mga kamot ingon sa halad sa kahaponon.

English

let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ginadayeg ko kamo tungod sa inyong paghandum kanako sa tanang paagi ug sa pagbantay sa akong mga pagtulon-an ingon sa akong pagbilin niini kaninyo.

English

now i praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as i delivered them to you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang akong mga adlaw ingon sa animo nga nagalingay; ug ako nagmala ingon sa balili.

English

my days are like a shadow that declineth; and i am withered like grass.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ingon sa akong pagkamauswagon sa akong mga adlaw, sa diha nga ang pakig-abyan sa dios nagpuyo pa sa sulod sa akong balong-balong;

English

as i was in the days of my youth, when the secret of god was upon my tabernacle;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pabistihi sa kaulawan ang akong mga kabatok, ug pataboni sila sa ilang kaugalingong kaulaw ingon sa usa ka kupo.

English

let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang akong mata usab malubog tungod sa kasubo, ug ang akong mga panumduman ang tanan ingon sa usa ka landong.

English

mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,822,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK