Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang adlaw aron sa paggahum sa adlaw; kay ang iyang mahugugmaong-kalolot
the sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kadtong magasunod sa pagkamatarung ug sa kalolot makakaplag sa kinabuhi, pagkamatarung, ug kadungganan.
he that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ipaingon sa israel karon, nga ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.
let israel now say, that his mercy endureth for ever.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bumangon ka sa pagtabang q2 kanamo, ug tubson mo kami tungod sa imong mahigugmaong-kalolot.
arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan sa imong mahigugmaong-kalolot misalig ako; ang akong kasingkasing magakalipay sa imong kaluwasan.
but i have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang yuta, oh jehova, napuno sa imong mahigugmaong-kalolot: tudloi ako sa imong kabalaoran.
the earth, o lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kalipay ni jehova anaa kanila nga may kahadlok kaniya, anaa niadtong mga nagalaum sa iyang mahigugmaong-kalolot.
the lord taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kadaghanan sa mga tawo magabutyag sa tagsatagsa sa iyang kaugalingong kalolot; apan sa usa ka matinumanon nga tawo kinsay makakaplag kaniya?
most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang bulan ug mga bitoon aron sa paggahum sa kagabhion; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:
the moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang akong dios uban sa iyang mahigugmaong-kalolot mosugat kanako: ang dios magapakita kanako sa akong tinguha sa ibabaw sa akong mga kaaway.
the god of my mercy shall prevent me: god shall let me see my desire upon mine enemies.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oh nga managdayeg unta ang mga tawo kang jehova tungod sa iyang mahigugmaong-kalolot, ug tungod sa iyang mga katingalahang buhat alang sa mga anak sa mga tawo!
oh that men would praise the lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 4
Quality:
apan mahatungod kanako, ako sama sa malunhaw nga oliva nga anaa sa balay sa dios: nagasalig ako sa mahigugmaong-kalolot sa dios sa mga katuigan nga walay katapusan.
but i am like a green olive tree in the house of god: i trust in the mercy of god for ever and ever.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kanimo usab, oh ginoo, imo man ang mahigugmaong-kalolot; kay ikaw nagabalus sa tagsa-tagsa ka tawo sumala sa iyang buhat.
also unto thee, o lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dili kanamo, oh jehova, dili kanamo, kondili sa imong ngalan ihatag ang himaya, tungod sa imong mahigugmaong-kalolot, ug tungod sa imong kamatuoran.
not unto us, o lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan mahitungod kanako, diha sa kadagaya sa imong mahigugmaong-kalolot, mosulod ako sa imong balay: sa pagkahadlok kanimo, magasimba ako sa atubangan sa imong templo nga balaan.
but as for me, i will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will i worship toward thy holy temple.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ikaw pangasaw-on ko nga kanako gayud sa walay katapusan: oo, ikaw pangasaw-on ko nga kanako gayud sa pagkamatarung, ug sa justicia, ug sa mahigugmaong-kalolot, ug sa mga kalooy.
and i will betroth thee unto me for ever; yea, i will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: